Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глаза Глэдис расширились от удивления.
– Ты остался из-за меня?
– Ну-у, я, конечно, выдумал другой повод, потому что мне было трудно признаться самому себе, насколько ты заинтересовала меня, но в тот вечер ты была самой заметной из всех гостей. – Джозеф улыбнулся своим воспоминаниям. – В огненно-красном платье, с независимым видом, ты выглядела такой интригующей! А твой поцелуй потряс меня до мозга костей – именно в то мгновение я понял, как страстно желаю тебя.
Глэдис потерлась щекой о его плечо.
– Ты умело скрывал свои чувства! Во всяком случае, когда мы встретились в лифте банка, ты демонстрировал полное безразличие.
– К тому времени я уже знал, что мои директора заключили с тобой договор, и успел подготовиться к встрече. Видишь ли, когда среди бумаг мелькнуло твое имя, я испытал противоречивые чувства. У меня создалось ощущение, что я оказался именно в том положении, которого старательно избегал, и принял решение не сдаваться без борьбы. – Джозеф на секунду закрыл глаза. – Я сражался сколько мог и даже убедил себя, что предложение о том, чтобы ты сыграла роль моей невесты, носит чисто практический характер. Хотя на самом деле это был единственный способ проводить побольше времени с тобой. Ведь ты не делала секрета из того, что я тебе не нравлюсь, и, очевидно, не согласилась бы, если бы я прямо предложил тебе встречаться со мной.
– Скорее всего нет, – подтвердила Глэдис. – После случая с Ллойдом я старалась не увлекаться мужчинами, а ты заставлял меня нервничать. Я боялась влюбиться, но тот первый поцелуй не давал мне покоя. – Она слегка отстранилась и посмотрела ему в глаза. – Со мной еще никогда такого не случалось.
– Если бы я знал! – улыбнулся он. – Скольких сложностей можно было бы избежать! Вместо этого мы начали разыгрывать глупый спектакль. Меня до сих пор бросает в жар при воспоминании о том, что я испытал, когда ты начала хладнокровно повышать ставки. Мне показалось, что ты с самого начала водила меня за нос, – честно признался Джозеф. – Я больше не мог тебе доверять. Только мы начали сближаться, как сразу возникла финансовая тема. Я ужасно злился на себя за то, что все больше влюбляюсь в женщину, олицетворяющую собой самую неприкрытую и циничную алчность. А потом наступил вечер, когда мы принимали Кендаллов. – Он взял ее руку и поцеловал ладонь. – Ты помнишь?
– Как я могу забыть такое? – тихо произнесла Глэдис, поднимаясь на цыпочки, чтобы прикоснуться к его губам.
После нового поцелуя Джозеф увлек Глэдис на диван. В разговоре наступила пауза, потому что влюбленные все никак не могли оторваться друг от друга, и их ласкам, казалось, не будет конца. Лишь после его неудачной попытки развязать узел на поясе Глэдис оба наконец рассмеялись. Джозеф подвинулся, и она легла рядом с ним.
– В ту ночь проблем с одеждой не было, – шутливо проворчал он. – Только я захочу заняться с тобой любовью, как возникают какие-то препятствия!
– Здесь нет ничего сложного, – улыбнулась Глэдис. – Смотри! Немного терпения – и пояс развязан!
– Попалась! – торжествующе крикнул Джозеф, и в мгновение ока Глэдис оказалась под ним. – Наша первая ночь останется в моей памяти навсегда, – продолжил он, поцеловав ее в ушко. – Никогда в жизни не испытывал я ничего подобного. Если бы в то утро у меня не была назначена встреча, я предложил бы тебе стать моей женой. Но я решил подождать, пока ты придешь на работу.
– А я явилась в твой кабинет и потребовала денег, – усмехнулась Глэдис.
– Бедная моя девочка! Ты всеми силами старалась помочь сестре, а я не мог придумать ничего лучше, чем накричать на тебя! – Джозеф с мольбой заглянул ей в глаза. – Прости меня, Глэд.
– Все уже в прошлом, – ласково произнесла она. – Мне нужно было рассказать тебе всю правду. Но я подумала, что это ни к чему, ведь ты не собирался связывать со мной свою жизнь, зачем же тебе знать о моих трудностях.
– Да, я не собирался жениться, но, встретив тебя, переменил свои планы, – сказал Джозеф. – Ты же сама неоднократно заявляла, что не желаешь вступать в брак, – напомнил он, и Глэдис почувствовала, что краснеет.
– Я… передумала.
– Значит, ты станешь моей женой?
– Да, – шепнула она.
Джозеф облегченно вздохнул и крепко прижался к ее губам.
– Посмотри, что у меня есть, – произнес он спустя несколько секунд. Усадив Глэдис рядом с собой, Джозеф сунул руку во внутренний карман пиджака и вынул хорошо знакомое кольцо с бриллиантами. – Я постоянно носил его с собой, потому что оно больше всего напоминало о тебе, но сейчас настала пора вернуть кольцо его настоящей владелице. – Джозеф надел кольцо на палец Глэдис и вдруг стиснул ее руку. – Ты уверена в своем решении? – тревожно спросил он.
– Да, – просто ответила Глэдис. – Не знаю, как я смогла бы жить без тебя. – Она помолчала, словно вспомнив о чем-то. – А ты? Разве ты сможешь отказаться от своей свободы?
– С тех пор как мы расстались на вокзале, я стал настолько свободным, что готов был умереть, – нахмурился Джозеф. – И тогда я понял, что мне не нужна свобода без тебя. Я хотел бы, чтобы нас связывали прочные узы и чтобы никогда больше не повторялись кошмары уик-энда в Роумингтон-холле! Глядя, как ты улыбаешься Фрэнсису, я сходил с ума от ревности. А наша с тобой ночь… Я дал себе слово, что не прикоснусь к тебе, но не устоял. Моя гордость уже не имела значения; я собирался попросить тебя остаться со мной, но, проснувшись, обнаружил, что ты отправилась куда-то вместе с Фрэнсисом. – Он взял лицо Глэдис в свои ладони. – Никогда так больше не делай, Глэдис!
– Не буду! – Она погладила его по щеке. – Я никогда тебя не брошу.
– А я тебя и не отпущу. Мы и так потеряли уйму времени.
Глэдис положила голову ему на плечо и залюбовалась игрой камней на пальце.
– Как чудесно, что не нужно больше притворяться!
– С этим покончено, – согласился Джозеф. – Пора начинать жить настоящей жизнью. Только одно меня беспокоит…
– Что?
– Ты ненавидишь свадьбы, – напомнил он ей.
Глэдис весело рассмеялась.
– Похоже, я начинаю пересматривать свое отношение и к этому!..
Эпилог
Глэдис прикрыла глаза, умиротворенная ласковым солнечным теплом и тихим плеском волн. Она с наслаждением набрала полную грудь воздуха, напоенного ароматами диковинных цветов и густой зелени, плотной стеной окружавшей небольшой пляж, начинавшийся прямо от порога коттеджа.
Шел десятый день медового месяца, который Глэдис и Джозеф решили провести на острове Бали, в этом рае земном для туристов. Те из них, кто предпочитал общество, останавливались в гостинице с шикарными двухэтажными номерами и антикварной мебелью, а новобрачные обычно размещались в отдельных коттеджах, где можно было прожить месяц и не увидеться ни с кем. О существовании оставленного где-то другого, большого мира напоминал лишь ежедневно пополнявшийся провизией холодильник, за чем незаметно следили приходившие ранним утром официанты.
- Бегство от свадьбы - Бетти Монт - Короткие любовные романы
- Экзамен на любовь - Хельга Нортон - Короткие любовные романы
- Коттедж «Жимолость» - Хельга Нортон - Короткие любовные романы
- Ниагара в хрустальном бокале - Элизабет Бартон - Короткие любовные романы
- Вино забвения - Хельга Нортон - Короткие любовные романы
- Лабиринт удачи - Хельга Нортон - Короткие любовные романы
- Бабочка и огонь - Хельга Нортон - Короткие любовные романы
- Моя прекрасная цветочница - Катрина Кадмор - Короткие любовные романы
- Невеста на неделю - Лиза Шимай - Короткие любовные романы / Современные любовные романы
- Карим. Его сводное проклятие - Чарли Маар - Короткие любовные романы / Современные любовные романы