Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Шел десятый день медового месяца, который Глэдис и Джозеф решили провести на острове Бали, в этом рае земном для туристов. Те из них, кто предпочитал общество, останавливались в гостинице с шикарными двухэтажными номерами и антикварной мебелью, а новобрачные обычно размещались в отдельных коттеджах, где можно было прожить месяц и не увидеться ни с кем. О существовании оставленного где-то другого, большого мира напоминал лишь ежедневно пополнявшийся провизией холодильник, за чем незаметно следили приходившие ранним утром официанты.
Погруженные в собственное счастье, Глэдис и Джозеф принадлежали только друг другу. Они вели долгие беседы, много смеялись и часто занимались любовью. Временами Глэдис настаивала на прогулке, и тогда они осматривали остров, обходя стороной священных коров и рассматривая установленные в деревенских дворах миниатюрные храмы, где, по местным поверьям, обитают души усопших родственников.
Больше всего ей нравилось кормить бананами обезьян, живущих на развалинах древних замков, и поить сладкой газированной водой ласковых летучих мышей, которые ловко слизывали шершавыми языками налитую в ладонь жидкость.
Глэдис медленно провела пальцами по золотистому песку и улыбнулась, припомнив вчерашнее посещение ресторана. В центре зала посетителей ждал огромный стол с фруктами. Чего здесь только не было! У Глэдис дух захватило от всего этого великолепия. Но больше всего ее поразили метровые статуи из сливочного масла, изготовленные ради одного вечера, и смешные головки людей и животных, вырезанные из очищенных от корок арбузов и уложенные по краям вместительных ваз.
Приподнявшись на локте, Глэдис приложила ладонь к глазам и посмотрела на заплывшего далеко в море Джозефа. Впервые в жизни она оказалась в таком месте, где можно было загорать без купальника, и они с Джозефом каждый день валялись обнаженными на песке, наслаждаясь чувством полной свободы.
Внезапно все поплыло у нее перед глазами. Вот опять, подумала она. Еще в Эдинбурге, когда это началось, Глэдис стала кое-что подозревать и решила тайком от Джозефа посетить врача. Внимательно выслушав ее и задав несколько дополнительных вопросов, доктор предложил ей раздеться для осмотра.
Глэдис зашла за ширму, положила сумочку на кушетку и нерешительно посмотрела на гинекологическое кресло. Она слышала, как доктор тем временем перестал что-то записывать и направился к умывальнику, чтобы вымыть руки. Сбросив туфли, Глэдис стянула трусики и забралась в кресло.
Розовея от смущения, Глэдис с бьющимся сердцем ожидала появления врача. Тот подошел к стоявшему рядом столику, несколько секунд перебирал позвякивающие инструменты, потом приблизился к креслу и стал между ног Глэдис.
– Не волнуйтесь, – мягко произнес он, поправляя перчатки на длинных тонких пальцах. – Расслабьтесь, пожалуйста. – И доктор приступил к осмотру…
Головокружение прекратилось за несколько секунд до того, как Джозеф вышел из воды. С замирающим от счастья сердцем Глэдис любовалась обнаженным телом возлюбленного, покрытым капельками искрящейся на солнце влаги. Ведь Джозефу еще ничего не известно, пронеслось у нее в голове.
– Дорогой! – позвала она, протягивая к нему руки.
Радостно улыбаясь, Джозеф направился к ней. Разогревшаяся на солнце Глэдис пронзительно вскрикнула, когда он прижался к ней влажным прохладным телом. Джозеф смеясь поцеловал ее в нос.
– Я должна тебе что-то сказать, – таинственно начала Глэдис, немного успокоившись.
– Интересно, что ты можешь сообщить такого, чего я не знаю? – Он дразняще провел пальцем вокруг ее набухшего коричневого соска.
Глэдис глубоко вздохнула для храбрости и произнесла:
– У нас будет ребенок.
Джозеф застыл, глядя на нее сверху вниз. Казалось, он не верил собственным ушам.
– Глэд! – наконец выдохнул он. – Это правда?
– Конечно, глупый!
– Глэд… – Джозеф наклонился над ней и стал покрывать поцелуями ее лицо.
Глэдис с улыбкой подставила ему губы. Трепетный, наполненный страстной нежностью поцелуй был соленым из-за морской воды.
– Как я тебя люблю… – шептал Джозеф, опуская голову ей на грудь, сжимая округлые выпуклости и лаская языком соски. – О боже! Глэд, я снова хочу тебя! – Он стиснул ее в объятиях, мягко раздвинул бедром ее стройные ноги и вдруг замер. – Сейчас, наверное, уже нельзя? – тихо спросил он.
– Можно, – счастливо улыбнулась Глэдис, обнимая Джозефа. – Надеюсь, нас никто не увидит, – добавила она беззаботно и со сладостным стоном впустила его в себя…
- Бегство от свадьбы - Бетти Монт - Короткие любовные романы
- Экзамен на любовь - Хельга Нортон - Короткие любовные романы
- Коттедж «Жимолость» - Хельга Нортон - Короткие любовные романы
- Ниагара в хрустальном бокале - Элизабет Бартон - Короткие любовные романы
- Вино забвения - Хельга Нортон - Короткие любовные романы
- Лабиринт удачи - Хельга Нортон - Короткие любовные романы
- Бабочка и огонь - Хельга Нортон - Короткие любовные романы
- Моя прекрасная цветочница - Катрина Кадмор - Короткие любовные романы
- Невеста на неделю - Лиза Шимай - Короткие любовные романы / Современные любовные романы
- Карим. Его сводное проклятие - Чарли Маар - Короткие любовные романы / Современные любовные романы