Рейтинговые книги
Читаем онлайн Бессердечный - Элси Сильвер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 81
из головы. Неосознаваемые ранее.

– А вот и дядя Ретт! – кричит Люк, сбивая меня с извилистой тропинки мыслей, на которой я заплутала.

Ретта не заметить трудно: длинные, до плеч, волосы и наглая ухмылка, превращающаяся в широкую улыбку, когда он слышит, как Люк выкрикивает его имя, и видит, как тот тащит меня за собой.

– Привет, маленький безумец. – Ретт подхватывает Люка и закидывает его себе на плечи, открывая ему лучший вид. Затем поворачивается ко мне и кивает: – Уилла.

– Привет, – улыбаюсь я в ответ. Мне нравится Ретт Итон. Особенно он мне нравится из-за подруги. Хуже всего, когда твои друзья встречаются с кем-то, кого ты терпеть не можешь, но к Ретту это не относится. Они идеальная пара, и я не могу дождаться, когда однажды увижу их безумно красивых малышей. Если, конечно, Саммер когда-нибудь назначит дату свадьбы. Потому что она всегда делает все по порядку.

– Привет, Уилла. – Рядом с Реттом возникает Джаспер, он на несколько дюймов выше и выглядит так, будто хотел бы оказаться где угодно, только не здесь.

Я запрокидываю голову, чтобы взглянуть в его голубые глаза. Они не яркие и искрящиеся, а глубокие и темные, почти синие.

– Господи, чем же вас кормят, гризли? Раньше я не замечала, чтобы ты был таким высоким.

Должно быть, он почти два метра.

Он улыбается, но в его улыбке есть что-то натянутое.

– Похоже, в наши дни для вратаря важен рост. Мне повезло, что я подхожу под все требования.

Его самоуничижительный ответ напоминает мне то, что сказала бы я сама: списала бы свое мастерство на удачу или тяжелый труд на генетику. Разница лишь в том, что он – игрок НХЛ, а я – бармен.

– Пойдем на трибуны – займем места получше. – Ретт хлопает Джаспера по спине и кивает мне, я иду за ним, а хоккеист держится ближе ко мне. Такое чувство, будто меня сопровождают телохранители. Люди расступаются, когда эти парни проходят мимо.

Еще они останавливаются и смотрят. Некоторые даже здороваются.

Когда мы поднимаемся по ступенькам трибуны, Ретт оглядывается, высматривая подходящее место. Люк все еще сидит у него на плечах, указывая куда-то. Джаспер идет передо мной, один его шаг равен двум моим. Но когда он оборачивается и замечает, что я отстаю, останавливается на площадке, а затем решает шагать не так широко. Он ничего не говорит, но я знаю: он прекрасно понимает, что мы должны держаться вместе. Здесь многолюдно, а эти деревенские парни чуть что готовы выступить.

Это подтверждается тем, что Ретт первым идет вдоль ряда, а Джаспер пропускает меня вперед, широко разводя руки в стороны и жестом приглашая пройти, а затем следует за мной. Когда мы усаживаемся, Люк оказывается рядом на соседнем сидении, а по бокам от нас – двое высоких мужчин.

В моей жизни случались вещи и похуже.

Люк тут же принимается рассказывать Ретту, как он собирается кататься на быках, когда вырастет. Мы с Реттом обмениваемся взглядами, понимая, что Кейд, скорее всего, упадет в обморок, если это действительно произойдет.

– Ты много знаешь об этих командных загонах? – спрашиваю я Джаспера, указывая подбородком в сторону ринга.

Он кивает:

– Да. Вообще-то, у меня и у самого неплохо получается. Мы все много тренировались в детстве.

– Правда? – вздергиваю я бровь.

– Нельзя вырасти на ранчо «Колодец желаний» и не научиться загонять скот в загон, плести веревку, резать и накидывать лассо.

– Ну блин. – Я слегка откидываюсь назад, обхватывая руками колено. – Я впечатлена, Джаспер Джервейс.

Он посмеивается, и в уголках его глаз показываются морщинки, как у Кейда.

Но на этом сходства заканчиваются. Джаспер тихий, но в нем есть мягкость. Он погружен в себя. Есть вещи, которые его тяготят. Годы, проведенные за барной стойкой, отточили мое чутье на людей, которые несут на себе невидимый груз. Он показался мне… грустным?

– А ты что-нибудь знаешь об этом? – спрашивает он, сосредоточив взгляд на большом земляном манеже. На одном его конце находится загон с кучей коров, а рядом – загон поменьше.

– Ни черта. Я езжу на модных скаковых лошадях.

– Хорошо, значит, в основном будет участвовать команда из трех человек. На всех этих тридцати коровах есть номера – три комплекта по десять – и судья назовет случайный номер. Затем они отделят трех коров с этим номером и загонят их в загон поменьше на противоположной стороне.

Я киваю и поджимаю губы:

– Понятно.

Джаспер тихонько хихикает.

– Задача всадника – предугадать, как они могут ускользнуть. Держу пари, ты думаешь, что это не так уж и сложно. Но коровы довольно умны и любят держаться вместе. Они хитрее, чем кажутся.

Меня это смешит. Коровы, с их большими широкими глазами и круглыми мокрыми носами, кажутся мне довольно милыми.

– Ты увидишь их в действии через пару недель, когда Кейд будет перегонять коров.

– Что? – наклоняю я голову.

– Да. Кейд тебе не рассказывал? Это как большая семейная встреча на ранчо. Мы обрабатываем коров. Делаем им прививки, готовим к осеннему осмотру, несмотря на то, что Кейд проверяет их почти каждый божий день. Потом большой обед. Музыка. – Он пожимает плечами и снова переводит взгляд на манеж. – Это весело.

– Звучит здорово. Жаль, Бо в отъезде.

На губах Джаспера играет улыбка.

– Да. Без классного клоуна все уже не так, как раньше. Но я думаю, Вайолет возвращается. Кажется, ты еще не знакома с их сестрой. Девчонка тебе понравится. Она модный жокей. Но это сюрприз для Харви, так что держи это в секрете.

Я подмигиваю ему:

– Значит, мы объединимся в нашей модности, да?

Ретт, должно быть, подслушал нас, потому что воскликнул:

– Господи. Ты, Саммер и Вайолет вместе – это будет ужасно. А если добавить Слоан? Это будет полный бардак.

Джаспер на мгновение замирает:

– Слоан приедет?

– Да, Вай на днях мне сказала. Она встречает ее в аэропорту.

Какой бы ни была его реакция, Джаспер скрывает ее за смешком.

– Да. Это будет отличное комбо.

– Кто такая Слоан?

– Наша кузина, – поясняет Ретт, а Джаспер поправляет:

– Их кузина, моя подруга.

– Чувак. Ты мой брат. Она наша кузина. Не надо так странно себя вести. Мы слишком стары для этого дерьма. – Ретт качает головой.

– Мы общаемся в городе. Ты же знаешь. Я ей не родственник. Она хороший друг.

Ретт закатывает глаза:

– Мне плевать на твою настоящую фамилию, Джас. Ты – Итон, нравится тебе это или нет.

Щеки Джаспера слегка краснеют, а губы подрагивают в улыбке.

– Мне это нравится, малыш Итон.

Я кручу головой от одного к другому, пока они переговариваются между собой.

– Боже правый. Вместе вы просто очаровательны.

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 81
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Бессердечный - Элси Сильвер бесплатно.
Похожие на Бессердечный - Элси Сильвер книги

Оставить комментарий