Рейтинговые книги
Читаем онлайн Лайла. Сквозь галактику за счастьем - Магда Макушева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 155
место нашего заточения, а потом застыла, охнула и снова перевела взгляд на меня.

— Мы здесь не одни, — прошелестела она потрясенно, кивая в другой конец отсека. — Там кто-то сидит.

— Где? — превозмогая боль и слабость, я развернула корпус в нужную сторону и обнаружила, что моя соседка по несчастью права. У противоположной стены отсека действительно виднелась внушительных размеров фигура, принадлежащая, без сомнения, какому-то мужчине.

— Это кто-то еще с “Невуса”? — уточнила у меня Энрика.

— Вряд ли. Я не помню его среди членов экипажа, — помотала я головой, рассматривая странного пленника.

В отличие от нас, не связанных и не обездвиженных, мужчина был прикован к стене двумя широкими дугами, фиксировавшими его у груди и на поясе. Он не шевелился, будто бы крепко спал или пребывал без сознания.

Выглядел наш сосед по отсеку неважно: его кожа имела сероватый оттенок, полностью лысая голова, покрытая светло-голубыми рисунками татуировок, была обезображена несколькими ранами, как и правая половина лица. Мужчину точно били или пытали, а потом не лечили, потому что порезы успели затянуться, но казались незажившими до конца и даже вроде бы воспаленными.

Одет странный мужчина был в серый комбинезон, отдаленно напоминающий форму военных пилотов Содружества. Черты его лица сложно было разглядеть с такого расстояния в полумраке скудной иллюминации, но я бы назвала внешность незнакомца скорее пугающей и суровой, чем располагающей к себе. На "Экране" я бы приняла его за теневика, бандита или сутенера.

— Это не моргианец, — размышляла я вслух. — Икеланец?

Икеланцы внешне более всего напоминали людей, а пленника можно было принять даже за человека.

— Он... жив? — уточнила у меня Энрика.

— Я не знаю. Нужно проверить, — задумчиво отозвалась я. — У тебя есть с собой какие-нибудь лекарства? И вообще что-нибудь полезное: еда, другие вещи?

— Зачем нам ему помогать? Вдруг он опасен? Пусть себе сидит...

— По виду он сильный мужчина, который тоже попал в переделку, как и мы. Возможно, его тоже похитили с какого-нибудь другого корабля. Вдруг он поможет нам выбраться? — не согласилась я. — Или предлагаешь сидеть и ждать, пока за нами придут наши похитители, чтобы поразвлечься?

Энрика шокировано вылупила на меня свои огромные голубые глаза.

Что, не думала еще о том, зачем мы вообще нужны моргианцам? А вот пора и подумать...

Они ведь нас не на прогулку до Моргиана и обратно взяли. И конечно, же, и пальцем не тронут с учетом нашей физической совместимости с их расой. Мечтай больше, дорогая.

— У меня есть один восстановитель, медицинские салфетки с обеззараживателем, пастилки от кашля и энергобатончик. Вот, — женщина трясущимися руками достала свое богатство из внутреннего кармана комбинезона. Ее голос дрожал, а в глазах стояли слезы.

Она сразу достала салфетку и начала судорожно промакивать разбитые губы и вытирать лицо, а затем давясь запихнула в себя пастилку от кашля, отдавая мне остальное. Я сразу же вернула ей пастилки и батончик, а салфетки и медикаменты сунула в карман на груди.

Затем ощупала себя и выругалась, потому что чехол с инструментами с пояса у меня забрали, как и сняли с нас с Рикой коммуникаторы, что было довольно ожидаемо. Сжимая зубы от боли, я с трудом прошлась по нижним карманам на бедрах и голенях, а затем пошарила рукой в ботинках.

На мне была надета не черная форма “Невуса”, а рабочий комбинезон со множеством дополнительных отделений, в которых я хранила всякие нужные в работе в агроотсеке вещи. Услышав сигнал тревоги, я не стала переодеваться, что, полагаю, сейчас сыграло мне на руку, если пираты не осматривали меня слишком тщательно.

Нащупав за голенищем какой-то небольшой предмет, я облегченно вздохнула. Как хорошо, что в спешке я запихнула крошечный мультитул в нижний карман брюк, забыв, что внутри него протерлась подкладка, и инструмент упал ниже, в ботинок, закрытый штаниной. А тул в свою очередь не выпал, пока шел бой в коридоре, а потом меня несли сюда, забросив на плечо.

Чудо, не иначе...

Я не стала раньше времени доставать универсальный инструмент, который можно было использовать в дальнейшем, а выпрямилась, осторожно осматривая место нашего содержания на предмет гало-камер и обстановки в целом.

Отсек был практически пуст: стены, пол, потолок и небольшая ниша с санитарными удобствами. Гало-камер на первый взгляд на потолке не наблюдалось, но я бы не стала надеяться на то, что за нами не следят.

Возле автоматических закрытых дверей валялось несколько питьевых контейнеров, которые нам, полагаю, оставили наши похитители, чтобы мы раньше времени не умерли от жажды.

Глядя на них, жутко захотелось пить. Я уперлась стопами в пол, пытаясь подняться для начала хотя бы на корточки, но тело снова прошило болью, поэтому, смаргивая выступившие на глазах слезы, я была вынуждена медленно перевалиться на колени и поползти в сторону вожделенных контейнеров.

Почти достигнув нужного места, охая и дергаясь от боли, я споткнулась и прижалась к полу, когда над головой неожиданно загрохотала сирена.

Пришлось замереть, с удивлением наблюдая, как наш сосед по отсеку резко зашевелился и ожил. Сдерживающие его дуги разошлись, мужчина с трудом поднялся и, пошатываясь, направился к нише с санитарными устройствами, а потом...

Стыдливо отвернулась, прикрывая глаза рукой. Все происходящее было настолько... нереально и дико, что не укладывалось в голове. Не обращая внимания ни на меня, ни на Энрику пугающий мужчина, оказавшийся действительно огромным, наверное, ростом почти с господина Тада, сделал необходимые дела, которые обычно при свидетелях не делают, и вернулся на свое место, где автоматические путы снова сковали его тело.

Сирена заглохла, будто бы давая пленнику понять, что его время на санитарные процедуры закончилось.

А если бы он не успел, что бы с ним тогда сделали?

Почему он такой... зомбированный, будто андроид?

Его чем-то накачали? Вживили контролирующий чип в мозги, до чего наши ученые все еще так и не додумались?

Что это вообще было?

Я потрясла головой, цапнула контейнер и развернулась в сторону скованного мужчины.

Возможно, стоило держаться от него подальше и не вступать с ним в контакт, но желание выяснить, кого еще удерживают на своем корабле пираты и сможет ли наш сосед по плену хоть как-нибудь нам помочь, оказалось сильнее инстинкта самосохранения.

Да, я не опустила руки и не сдалась. Потому что решила для себя, что сделаю все возможное, чтобы постараться выжить и выбраться, так как на власти или помощь извне надеяться

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 155
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Лайла. Сквозь галактику за счастьем - Магда Макушева бесплатно.
Похожие на Лайла. Сквозь галактику за счастьем - Магда Макушева книги

Оставить комментарий