Рейтинговые книги
Читем онлайн О моём перерождении в меч. Том 8 - Ю. Танака

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 110
вы ранили заложницу, и вылечить её никто не удосужился, я прав, мм?

— А уж не от того ли это, что вы чуть было не проиграли её телохранителю?

— Всё верно, только вот от этого использование разрушительных заклинаний в черте города не становится более разумным. Такой шум подняли! Не знай я о нашей миссии, то подумал бы, что вы её убить собрались.

— Умрёт она или выживет — мне наплевать. К тому же, сейчас как раз время поднимать шум.

— Хи-хи-хи… Страшно-страшно.

— Как бы то ни было, на вас — поимка девчонки из рода чёрной кошки. Сейчас она полумёртвая, так что проблем быть не должно. К тому же, вам предоставят те ингредиенты для ядов, что вы так желали, так что довольствуйтесь этим!

— Что ж, ладно.

Мой хозяин очень интересуется этой девчонкой. Я уверен, он очень обрадуется, если нам удастся её заполучить. Я должен это сделать любой ценой.

— В таком случае, раз я отделяюсь, вы уж как-нибудь справитесь без меня?

— Конечно же, за кого вы меня принимаете? Я седьмой человек в Армии Чёрной Кости, Асидманн!

— Хи-хи-хи. Что же, тогда я могу отправляться на похищение?

— Да, ступайте.

Хм. Мне кажется, или этот тип смеет проявлять надменность по отношению к нам, нежити? Да он просто человеческий мусор, продавший свою отчизну ради никчёмной эгоистической цели превзойти своего учителя!

Впрочем, чёрт с ним. Когда закончу дело, то превращу его в нежить, как и остальных. Во время проникновения от него ещё была польза, но по завершению плана его услуги больше не будут нужны.

— Ну что ж, мне тоже надо отправляться.

Надев маску, дабы скрыть свою личность, я подозвал девочку, сидящую на коленях в углу комнаты.

— Эй, давай сюда.

— …

— Что, не изменила своего отношения?.. А ну быстро!

— Кьааа!

— Ха-ха-ха. Быть может, мне принести тебя в жертву, когда всё закончится? Детская кровь — великолепный ресурс.

— …

Сколько я ей не угрожаю — она не только не плачет, но даже и испуганного вида не подаёт. Не выношу её.

— Посмотрим, как твоё отношение изменится, когда твой дед, Аурел, попадёт мои руки!

— …

— Вот соплячка… а ну прекратила на меня так глядеть!

— …

Отчего, чёрт побери, она не отчаивается даже в такой ситуации?! Она разве не понимает, что находится в плену у подавляюще сильного существа, и нужна только чтобы угрожать её деду?

— Посмотрим, насколько хватит твоего бунтарского духа. Смотри, как бы твоя Нильфе от этого не погибла!

— …!

— Ха-ха-ха. Вот-вот. Такое лицо подходит тебе куда лучше! "Теневые путы".

— …Кья!

Связав эту мелкую сучку по имени Кейтли заклинанием, я взял её на руки.

Церемония закрытия уже началась, и Деметриус с Аурелом скоро будут у нас в руках. Кейтли станет нашей важной шахматной фигурой. Воспользовавшись ей, мы заставим старика надеть рабский ошейник.

Кроме того, не только эта соплячка стала нашей заложницей. Внучка самого Деметриуса, Нильфе, так же в нашем плену, и содержится в другом месте. Кейтли не только поможет нам в качестве живого щита, но и выступит доказательством того, что Нильфе так же в нашем распоряжении.

Каким бы выдающимся героем не был Деметриус, просто так ему своей внучке не помочь, если он даже не знает где она.

— Эй, и ты давай за мной.

— Уаа…

— …

Мужчина, ранее приставленный к Нильфе в качестве телохранителя, теперь находился под моим командованием. Конечно, яд и кислота подпортили ему внешность, и былой при жизни силой он уже не обладал. Быть может, использую его пушечное мясо против стариков.

Увы, в отличии от господина, я не так хорош в некромантии…

Вместо этого, моей сильной стороной является магия тьмы. Благодаря моим заклинаниям скрытия присутствия, обнаружить меня так никто и не сумел. Хотя, на самом деле, многие находились в таком беспокойстве, что вряд ли у них было время присматриваться к дрожащему воздуху.

Двинувшись к стадиону, я приказал своим призванным приспешникам устроить бойню на улицах. Первоначально я предполагал на эту роль гулей, но раз их не осталось — ничего не поделать.

По изначальному плану предполагалось уменьшить число нежити в городе, оставив подавляющую часть для стадиона, но теперь у нас лишь половина сил. Подавление так же заняло время. Всё это из-за плохой конспирации короля мумий. Если бы я лично занялся его работой, то необходимости поднимать такой шум не было бы. После стольких приготовлений, что-то всё-таки обязательно должно было пойти не по плану, до чего досадно.

— Впрочем, если Деметриус в итоге окажется у меня в руках, то я не смею жаловаться. Кх-кх-кх.

На выходе из прохода, ведущего на арену, стояло примерно 10 стражников. Очевидно, что на мероприятии, где собираются аристократы, за безопасностью обязаны следить очень сурово.

Кажется, тот из них, что стоял во главе, всё-таки оказался способен раскрыть мою маскировку. Что ж, не велика проблема.

— Эй, стоять! Остановись, ты!

— Ты кто тако…

— "Кислотный туман".

— Ааааа!

У меня нет времени играться с мелочью. Создав при помощи магии отравления кислотный туман, я моментально оборвал их жизни.

Кажется, качество уступает количеству. Быть может, лучшие кадры отвлеклись на переполох в городе. За исключением одного офицера, тут была сплошная молодёжь. Даже, наверное, новобранцы.

Перешагнув через изъеденные кислотой мёртвые тела этих глупцов, я вышел сбоку от арены.

Как я и думал, церемония закрытия продолжалась. Верно, беспорядок в городе не остановит церемонию, имеющую такую политическую значимость.

Наше внезапное появление постепенно обращало на нас внимание всё большего числа присутствующих.

— Ч, что это значит?! Стража, вы!..

— Молчать, насекомые.

— Аааа!

Я подошёл к аристократического вида мужчине, вещающему что-то с арены, и отправил его пинком в полёт. Я намеревался его прикончить, но он кое-как остался жив. Счастливец.

Ясное дело, что после такого появления я здесь уж точно стал непрошеным гостем. Враждебность полилась со всех сторон.

Впрочем, этого и близко недостаточно, чтобы потревожить меня. Вместо этого, задрожала Кейтли.

Когда стражники обступили меня со всех сторон, я без лишней суеты поставил вперёд девочку, которую ранее я держал связанной под мышкой, и распустил теневые путы.

Лишь увидев её лицо, стражники остановились. Кх-кх-кх, какая демонстрация доброты.

— Итак, времени распинаться у меня нет. Перехожу к делу. Меня зовут Асидманн! Я — член славной Армии Чёрной Кости королевства Рейдос!

Одного только упоминания Рейдоса было достаточно, чтобы поднять громкий шум. Все обращённые на меня взгляды пылали ненавистью, и я это чувствовал. До чего заносчивые эти низшие расы из низшей страны!

— Кх-кх-хк-кх. Как вы можете видеть, у

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 110
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу О моём перерождении в меч. Том 8 - Ю. Танака бесплатно.

Оставить комментарий