Рейтинговые книги
Читем онлайн Невидимые академики / Unseen Academicals - Терри Пратчетт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 93

Гленда разбиралась во всём этом очень хорошо. Ночная Кухня всегда была щедра к другим труженикам невидимого фронта, и теперь весь Главный Зал был крупно должен Гленде, хотя бы за то, что она держала рот на замке. Она подошла к Роберту Блестящему, одному из старших официантов, который осторожно кивнул ей, как кивают человеку, который знает о тебе такое, что не хотела бы услышать твоя мамочка.

- Меню есть? – спросила она.

Требуемое немедленно появилось из-под салфетки. Она с ужасом прочла текст.

- Им такое не понравится!

- О боже, Гленда, - хихикнул он. – Уж не хочешь ли ты сказать, что блюда слишком хороши для них?

- Вы предлагаете им "авеки". Почти в каждом блюде! А ведь все блюда с "авеками" обладают вкусом чего-то другого. То есть, они что, по-вашему, похожи на людей, которые понимают толк в иностранной кухне? Господи, вы даже пиво тут подаёте! Пиво и avec!

- У нас прекрасный выбор вин. Но они предпочли пиво, - холодно ответил Роберт.

Гленда уставилась на капитанов. Похоже, те развлекались вовсю. Еда и выпивка нахаляву, ну и плевать, что у еды странный вкус, главное, её много. Зато у пива вкус вполне знакомый, а пива тоже вволю.

Гленде всё это не нравилось. Боги знают, футбол в последнее время стал совсем уж невыносимым, но… она и сама не понимала, что её так нервирует, однако…

- 'звините, мисс?

Она посмотрела вниз. Юный футболист решил довериться единственной здесь женщине в униформе официантки, которая не волокла в руках по два блюда сразу.

- Чем я могу вам помочь?

Он понизил голос:

- У чатни вкус рыбы, мисс.

Она посмотрела на весёлые лица других гостей.

- Это называется "икра", сэр. Очень укрепляет, так сказать, стержень в карандаше.

При этих словах, все поддатые гости за столом радостно заржали, но юноша выглядел озадаченным.

- Но у меня нет карандаша, мисс.

Ещё больше веселья.

- Не только у тебя, - буркнула она и покинула весёлую компанию.

- Как любезно с вашей стороны было пригласить меня, Наверн, - сказал лорд Ветинари, небрежным взмахом отказываясь от предложенных блюд с закусками. Он посмотрел прямо в глаза волшебнику, - и Архиканцлер, прежде известный как Декан, снова с вами, я вижу. Это чудесно.

- Вероятно, вы помните, что Генри ушел от нас в Псевдополис, в Бразенек, гм. Он, хм… - Чудакулли замялся.

- Новый Архиканцлер, - продолжил Ветинари. Он взял ложку и принялся вертеть её в руках, словно это был редкий и любопытный предмет. – Боже. Я-то полагал, что Архиканцлер может быть только один. Разве не так? Один превыше всех и Шляпа только одна, не так ли? Впрочем, это всё дела волшебников, я в них мало разумею. Так что извините, если я что-то не так понял. – В медленно крутящейся ложке отражение его носа становилось то длиннее, то короче. – Тем не менее, с моей точки зрения, подобное положение дел может привести к некоторым трениям. – Ложка замерла, не завершив оборот.

- К подозрительности, скорее, - сказал Чудакулли, не глядя в сторону Генри.

- Всё настолько плохо? Однако отсутствие вокруг персон, превращённых в лягушек, заставляет меня предположить, что вы, джентльмены, решили воздержаться от магической битвы. Отлично. Когда дошло до крайности, старые приятели, объединённые взаимной ненавистью, так и не смогли убить друг друга. У нас ещё есть надежда. О, суп принесли.

Пока суп разливали по тарелкам, наступила краткая пауза. Потом патриций продолжил:

- Может, я могу вам чем-то помочь? В данном вопросе я беспристрастен.

- Извините, конечно, милорд, но некоторые могут сказать, что вы всё-таки пристрастны к Анк-Морпорку, - сказал Архиканцлер, прежде известный как Декан.

- Неужели? А другие могут возразить, что в моих интересах ослабить этот университет. Вы следите за мыслью? Существует деликатный баланс между светским и духовным, видимым и невидимым. Два взаимосвязанных источника силы. Некоторым может показаться, что я не упущу возможности доставить проблемы моему высокоучёному другу. – Он слегка улыбнулся. – Официальная Шляпа Архиканцлера всё ещё у вас, Наверн? Я заметил, что в последнее время вы предпочитаете носить более роскошную модель с симпатичными выдвижными ящичками и мини-баром.

- Официальную я всегда недолюбливал. Она постоянно ворчит.

- Она действительно умеет говорить? – спросил Ветинари.

- Полагаю, слово "брюзжать" тут более уместно. Она лишь бесконечно сетует, насколько всё было лучше в прежние дни. У меня одно утешение: за последнюю тысячу лет все Архиканцлеры жаловались ровно на то же самое.

- Значит, она всё-таки умеет мыслить и говорить? – с невинным видом ещё раз уточнил Ветинари.

- Ну, думаю, можно и так сказать.

- Тогда вы не имеете права владеть ею, Наверн: говорящая и мыслящая шляпа не может быть чьим-либо рабом. В Анк-Морпорке рабство под запретом, Наверн, - патриций шутливо погрозил пальцем.

- Все верно, однако мне следует позаботиться о репутации. Как я буду выглядеть, если без жестокой борьбы откажусь от принципа уникальности Архиканцлерства?

- Трудно сказать в точности, - заметил Ветинари. – Однако учитывая тот факт, что все прежние схватки за лидерство сопровождались колоссальными жертвами и разрушениями, вы будете выглядеть, как минимум, слегка сконфуженно. А я, между тем, хотел бы напомнить вам, что глава Бугарупского университета Билл Ринсвинд без малейших сомнений называет себя Архиканцлером.

- Да, но ведь он не здесь, а где-то… - заспорил Чудакулли. – И вообще, Ужастралия так далеко, что даже конкретным "где-то" её считать затруднительно, в то время как Псевдополис расположен совсем рядом, и эти выскочки...

- То есть мы с вами сейчас спорим всего лишь о расстояниях? – коварно уточнил Ветинари.

- Нет, но… - начал Чудакулли и замолк на полуслове.

- О чем тут вообще спорить? – продолжал Ветинари. – У нас, джентльмены, имеет место всего лишь небольшое разногласие между уважаемой, заслуженной организацией с одной стороны, и амбициозной, относительно неопытной, но настойчивой школой знания с другой.

- Да, пожалуй, с этим можно согласиться, - признал Чудакулли.

Ветинари поднял палец.

- Я ещё не закончил, Архиканцлер. Итак, подведём итоги. Я сказал, что у нас разногласие между старой, закосневшей, впавшей в маразм и узколобость организацией с одной стороны, и полным энергии, идей и свежих подходов учебным заведением с другой.

- Эй, постойте, в первый раз вы говорили иначе, - запротестовал Чудакулли.

Ветинари откинулся на спинку стула.

- Конечно, Архиканцлер. Вы припоминаете наш последний разговор о важности слов? Смысл полностью зависит от контекста. Таким образом, я предлагаю вам время от времени разрешать главе Бразенека носить Шляпу Архиканцлера.

За речами лорда Ветинари следовало следить очень внимательно. Порой слова, на первый взгляд совершенно нейтральные, оборачиваются против вас и кусают за пятки.

- Играйте в футбол. Ставка – Шляпа, - предложил патриций.

Он взглянул на их лица.

- Джентльмены. Джентльмены. Подумайте о моём предложении. Важность Шляпы от этого лишь возрастёт. Способы, которыми волшебники борются за лидерство, отнюдь не обязаны быть магическими. Реальные борьба и конкуренция, полагаю, пойдут лишь на пользу обоим университетам. Кроме того, люди с удовольствием посмотрят на состязание, вместо того, чтобы прятаться по подвалам, как в прежние времена. Пожалуйста, не отвечайте слишком поспешно, а то я приду к заключению, что вы не обдумали мои слова как следует.

- На самом деле, я умею думать очень быстро, - возразил Чудакулли. – И вот вам вывод: никакой борьбы не получится. Состязание выйдет совершенно нечестным.

- Вот-вот, - согласился Генри.

- А, так вы оба считаете, что обладаете абсолютным преимуществом, - заметил Ветинари.

- Конечно. Наша профессура гораздо моложе, а на тренировочных площадках Псевдополиса постоянно царит оживление.

- Именно, - обрадовался Ветинари. – Похоже, на самом деле борьба выйдет нешуточная. Университет против университета. Фактически, город против города. Сражение, свободное от утомительной необходимости собирать потом оторванные головы, руки и ноги. Конкуренция является в разных обличьях, джентльмены.

- Полагаю, я склонен согласиться, - заявил Чудакулли. – В любом случае, потеря Шляпы мне не грозит. Хотя, должен заметить, Хавелок, что вы не слишком поощряете конкуренцию за ваше место.

- О, на него покушаются постоянно, - возразил лорд Ветинари. – Просто конкуренты проигрывают. Кстати, джентльмены, я прочёл в газете, что новый парламент Псевдополиса вчера проголосовал за отмену налогов. Когда увидите президента Псевдополиса, не откажите в любезности сообщить ему, что я готов в любой момент дать пару советов относительно управления городом. Приободритесь, джентльмены. Никто из вас не получит именно то, чего хочет, но лишь то, чего заслуживает. Чёрного кобеля можно отмыть добела, а волшебник может поменять шляпу, если необходимо. И кобеля придётся-таки отмыть, иначе мы все обречены.

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 93
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Невидимые академики / Unseen Academicals - Терри Пратчетт бесплатно.
Похожие на Невидимые академики / Unseen Academicals - Терри Пратчетт книги

Оставить комментарий