Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Устроившись в гостинице, Сабрина очень скоро выяснила, где находится армейский штаб, и начала наблюдать за ним. Ей обязательно нужно было проникнуть в офицерскую среду, чтобы раздобыть копию обвинительного приговора отца. Понаблюдав некоторое время за штабом, Сабрина придумала способ, как туда попасть. Она переоделась бедняком подростком, натянув на себя свободные штаны, рубаху и сомбреро. Чтобы никто ничего не заподозрил, она воспользовалась гримом и придала коже довольно смуглый оттенок. Вооружившись метлой и тряпкой, она смело направилась прямо в штаб. Говоря с сильным испанским акцентом, она объяснила дежурному офицеру, что ее прислали в штаб подмести полы и убраться. Дождавшись, когда в помещении стало пусто, Сабрина бросилась рыться в многочисленных ящиках шкафа, куда складывали все приказы и другие официальные бумаги. Ее старания вскоре были вознаграждены. В одном из ящиков она таки обнаружила папку с нужными ей бумагами. Быстро выписав то, что необходимо, она вернула все на место и, закончив наводить порядок, незаметно выскользнула на улицу.
Вернувшись в гостиницу «Фонда», девушка быстро поднялась в свою комнату, поплотнее заперла за собой дверь и, устроившись на кровати, внимательно перечитала бумаги. Сабрина обратила внимание на два имени. Как и подозревал Ридж, Лоример Боуэн и Джордж Уиншип оказались теми самыми людьми, которые обвинили Айвэна в некомпетентности.
Острая боль пронзила сердце Сабрины, когда имя проводника снова промелькнуло у нее в голове. Еще раньше Сабрина поклялась никогда больше не думать об этом бессердечном повесе, но он все время возникал в ее мыслях, подобно сорняку, душащему садовые цветы на клумбе. Тридцать пять дней прошло с тех пор, как она ушла из жизни Риджа, но не проходило и дня, чтобы он не тревожил мысли, вызывая горькую боль в сердце.
Выбросив из головы темноволосое видение с синими глазами, Сабрина попыталась сосредоточиться. Вскоре она выяснила, что Лоример Боуэн получил звание полковника и теперь командует гарнизоном Форт-Кэнби, заняв этот пост после смерти ее отца. А Джордж Уиншип частенько наведывается в Санта-Фе. Если при Айвэне Спенсере Уиншип исполнял обязанности квартирмейстера и возглавлял интендантскую службу форта, то после гибели Айвэна его быстро повысили в звании и теперь он возглавляет казначейство Санта-Фе. В его обязанности входило посещать многочисленные форты и доставлять жалованье офицерам.
Сабрине показалось странным, что человек, занимавшийся раньше снабжением, сумел за столь короткий срок занять такой высокий пост. Расспросив кое-кого, она узнала, что бывший казначей Санта-Фе получил повышение в Вашингтон, а Уиншип унаследовал его должность, хотя на нее претендовали несколько куда более достойных кандидатов. Кто мог рекомендовать Уиншипа? Сабрина все еще не знала ответа на этот вопрос, хотя в личном деле Уиншипа было черным по белому написано, что он рекомендован на эту высокую должность казначея.
Уиншип вызывал у Сабрины все большее подозрение. Потом она сравнила его годовое жалованье со стоимостью элегантного особняка в испанском стиле, который он недавно купил в Санта-Фе. Что-то здесь не сходилось. В соответствии с официальными источниками Уиншип не мог позволить себе купить такой шикарный особняк. У Сабрины появилось подозрение, уж не кладет ли он часть денег, принадлежащих солдатам, служащим в отдаленных фортах, в свой карман. И если казначей, не моргнув глазом, способен прикарманить солдатские деньги, вполне можно сделать вывод, что в бытность свою главой интендантской службы Форт-Кэнби он так же вольно обращался с продовольствием и вещевым имуществом. Неужели ее отец обнаружил, что Уиншип нечист на руку? Не стало ли это истинной причиной, из-за которой его убили? Не стремился ли вор замести следы? Все это очень похоже на правду.
Хотя о новом командующем гарнизоном Форт-Кэнби полковнике Лоримере Боуэне Сабрина разузнала еще очень мало, она была уверена, что Джорджу Уиншипу есть что скрывать. Девушка решила во что бы то ни стало познакомиться с казначеем поближе и узнать о нем как можно больше. Она не сводила глаз с его дома и заметила, что с наступлением темноты движение вокруг оживлялось, в дом непрерывно входили и выходили оттуда какие-то подозрительные личности. Сабрина сгорала от любопытства.
Она выяснила, что Уиншип частенько наведывается в кабаре Маргариты Паскуаль. Сабрина тотчас же обратилась к Маргарите с просьбой принять ее в труппу, представившись Сарой Стивенс. Впервые с тех пор, как она покинула Сент-Луис, девушка вышла на сцену. Это помогло ей забыть о человеке, который предал ее.
В заведении Маргариты был игорный зал, где играли в кости и в рулетку. Сама же хозяйка слыла местной знаменитостью, она не только искусно обращалась с картами, но и обожала театр. В ее заведении часто выступали гастролирующие труппы. Когда Маргарита прослушала Сабрину, она сразу поняла, что девушка необычайно талантлива, и предоставила ей полную свободу выбора. И хотя Маргарита не пользовалась особым уважением в обществе и позволяла себе курить за игорным столом, Сабрине она понравилась. Когда-то эта женщина была очень привлекательна, а сейчас ей приходилось носить парик, чтобы спрятать седые волосы, и накладывать толстый слой грима, чтобы скрыть морщины. Несмотря на то что, кроме любви к театру, у них было мало общего, Сабрина вскоре привязалась к хозяйке кабаре, ценила ее общество и поддержку. Оказалось, что Маргарита в курсе всех событий, происходящих в Санта-Фе. Она знала все военное начальство, и от нее Сабрина узнала много интересного о Джордже Уиншипе. Это помогло ей познакомиться с ним.
В заведении Маргариты Сабрина выступала под именем Сары Стивенс. Каждый раз после представления она выставляла всех своих поклонников, позволяя только Джорджу Уиншипу составить ей компанию. На публике она всегда появлялась в длинном рыжем парике и с вульгарным гримом на лице. Из всех жителей Санта-Фе только одна Маргарита знала, что Сара Стивенс на самом деле блондинка с безупречной кожей.
Поскольку прелестная таинственная актриса отказывалась объяснить, почему она все время играет роль не только на сцене, но и в жизни, Маргарита не досаждала ей расспросами. Она видела, что девушку что-то сильно тревожит, но уважала чужую тайну и надеялась, что наступит день, когда Сара ей все сама расскажет. А пока Маргарита пребывала в полном восторге оттого, что с появлением в кабаре Сары Стивенс ее доходы резко возросли – народ повалил валом в ее заведение.
Сабрина позволяла казначею Уиншипу ухаживать за собой, при этом она старалась побольше выведать у него. Уиншип часто хвастался своим богатством, а однажды даже предложил Сабрине роскошные апартаменты в своем элегантном особняке. Но актриса не испытывала ни малейшего желания появляться у него в доме. Сабрина прекрасно понимала, что Уиншип имеет на нее определенные виды, однако ей от него нужна была только информация. Она через силу выносила его общество, да и в его внешности не было ничего привлекательного. Ей требовалось огромное усилие воли, чтобы казаться веселой и общительной. А когда он ухаживал за ней, Сабрина все время напоминала себе, почему она позволяет этому противному маленькому человечку приближаться к ней. Девушка облегченно вздыхала, когда Джордж бывал в отъезде.
- Дикий мед - Кэрол Финч - Исторические любовные романы
- Зов одинокой звезды - Кэрол Финч - Исторические любовные романы
- Невеста для герцога - Карен Рэнни - Исторические любовные романы
- Подружки - Клод Фаррер - Исторические любовные романы
- В плену твоих желаний - Сабрина Джеффрис - Исторические любовные романы
- Ночь для любви - Мэри Бэлоу - Исторические любовные романы
- Вкус победы - Кэрол Хови - Исторические любовные романы
- Мой единственный рыцарь - Джулия Лейтем - Исторические любовные романы
- Осень на краю - Елена Арсеньева - Исторические любовные романы
- От счастья не убежишь - Каролин Лэмпмен - Исторические любовные романы