Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Фредди была слишком измотана, чтобы вникать в смысл того, что говорил Фриско. Она лишь смотрела на его губы. Смотрела как зачарованная. Наверное, она знала о нем все — знала, как он поворачивает голову, как ходит, как держится в седле, но она до сих пор не замечала, как он говорит, как слова срываются с его губ. Она почувствовала жар внизу живота; затем тепло начало растекаться по всему телу. Во рту же стало сухо, и Фредди облизнула губы. Если она не перестанет думать о нем, то сойдет с ума.
— Сколько всего быков мы потеряли? — спросила она, заставив себя думать о другом.
Когда-то ей казалось: самое страшное, что может случиться с ней в жизни, — это уход со сцены. Теперь она понимала: есть вещи и пострашнее. Ведь все их лишения могут оказаться напрасными. Столько боли — и ради чего?
— Вчера мы потеряли еще двух быков, — пробормотал Фриско.
Впервые Фредди увидела на его лице выражение обреченности.
— Итого пятьдесят девять, — добавил он.
— Наша фора сократилась до ста пятидесяти трех, — медленно проговорила Фредди.
Крепко зажмурившись, она приказала себе думать только о лучшем. Они должны победить. Не может быть, чтобы судьба послала им все возможные испытания, но отняла приз в конце пути. «Господи, — взмолилась Фредди, сквозь слезы глядя на Лес, — помоги ей! Позволь нам победить».
Дэл стоял, прислонившись к повозке, и курил. Он прислушивался к ночным звукам. Как это обычно случалось в полночь, некоторые из быков поднялись и стали щипать траву, издавая тихое мычание. Калеб и его брат еще не спали; сидя у костра, они пили кофе, дожидаясь своего дежурства. Фредди и Алекс по-прежнему находились в палатке Лес. Скоро быки снова лягут и станет совсем тихо.
Сегодня ночью паники в стаде не будет, по крайней мере не будет по чьей-либо оплошности или по злому умыслу. До полуночи Дэл не спускал глаз с лагеря наблюдателей, а потом его сменил Грейди. Сегодня они не позволят Колдуэллу напакостить.
Дэл мог бы и соснуть до рассвета, но ему не спалось. Из головы никак не шел Колдуэлл. Вчера ночью панику могли вызвать раскаты грома и яркая молния, но позавчера видимых причин не было. Дэл чувствовал, что именно Джек виновник всех несчастий, но доказать это не мог. Вот и сегодня… Похоже, Колдуэлл, заподозрив что-то, решил расслабиться и отоспаться.
Прошел еще час, но Фриско не спал. Мучимый бессонницей, он подошел к костру. Налил себе кофе и пристроился у догорающих углей. Братья Уэбстеры уже уехали на ночное дежурство, и Дэл остался один. Попыхивая сигарой, он смотрел, как Алекс выбирается из палатки Лес. Она уселась в свое кресло и по кочкам покатила к полевой кухне. Очевидно, что-то понадобилось ей в повозке. По дороге Алекс задела чей-то башмак… Тихо извинившись в ответ на ругательства, она поехала дальше, украдкой смахнув слезы с глаз.
Алекс по-прежнему оставалась для Дэла загадкой. Она научилась пользоваться костылем так ловко, словно никогда не знала, что такое инвалидное кресло. И все же когда не было особой необходимости держаться на ногах, Алекс опускалась в кресло и, изо всех сил налегая на колеса, катила по кочковатой травянистой земле, хотя без особых усилий могла бы добраться до места, используя костыль. Дэл уже бросил всякие попытки понять, почему она себя так изводит.
Он не заметил, как из палатки выбралась Фредди, пока не услышал целый хор проклятий. Приподнявшись, Дэл увидел, что Фредди бежит к нему прямо по спальным мешкам, бежит усталая, но счастливая.
Подбежав к нему, она схватила его за руки и в восторге прошептала:
— Жара больше нет! Жар прошел! Теперь Лес поправится! Она слаба, как новорожденный теленок, но с ней все будет в порядке!
Обхватав Фриско руками, она прижалась лбом к его груди и заплакала.
Самое худшее, что он мог сделать, — это обнять ее, но Дэл не смог удержаться. Он что-то говорил, пытаясь успокоить ее, говорил и обнимал за плечи, давая ей выплакаться, забыть о пережитом.
Когда она наконец подняла голову, Фриско понял, что совершил ошибку. Обнять ее — еще не самое худшее. Самое худшее — ее поцеловать. Но и тут он не смог удержаться.
Глава 15
Ее отклик оказался таким же, как и в ту ночь, когда она потеряла коня во время паники. Дэл прижался к ее губам своими, и Фредди пронзила дрожь — она словно сбросила с себя оковы. Кровь застучала в висках; ее сжигало желание, и она сейчас же забыла обо всем на свете. Она страстно отвечала на поцелуи Дэла и все крепче прижималась к нему.
Ей и в голову не приходило скрывать свои чувства. Жарко дыша, припадая к Дэлу всем телом, Фредди искала его ласки, его любви. И дело было не только в том, что ей не терпелось поделиться с ним радостным известием о выздоровлении сестры. С самого начала она понимала: это лишь повод дать волю чувствам, забыться в его объятиях. Она стремилась к нему так же неудержимо, как мотылек стремится к огню. В глубине души она всегда знала, куда приведет ее это стремление. Вопрос был лишь в том, где и когда случится неизбежное.
Когда-то, сама того не понимая, она приняла решение, но осознала это лишь сейчас.
Хриплый стон вырвался из горла Дэла, и он прошептал ее имя. Руки его гладили спину Фредди, ее бедра, сжимали ее ягодицы — и вдруг бессильно повисли. Она же если не понимала, то чувствовала: он борется с собой, борется со сжигавшей его страстью.
Так много всего случилось с тех пор, как они в последний раз выясняли отношения. С тех пор, как в последний раз поцеловали друг друга и решили, что следующему разу не бывать. Но на месте Лес могла бы оказаться она, Фредди. Это ее мог вспороть острый рог лонгхорна, и она могла бы умереть, так и не познав Дэла. Внезапно Фредди поняла: после этого перегона она, возможно, сохранит лишь воспоминания о Дэле Фриско. И, самое главное, ей надо каким-то образом прекратить терзаться и страдать, иначе от неудовлетворенного желания она окончательно лишится рассудка. Она чувствовала к нему не просто физическое влечение — скорее это была жизненная необходимость.
— Прошу тебя… — пробормотала Фредди в полузабытьи, с трудом оторвавшись от его губ.
Она обнимала его за плечи, то и дело порывисто прижимаясь к нему, вращая бедрами, доводя его до сумасшествия. И чувствовала, как от него исходит нестерпимый жар, чувствовала силу его желания.
— Ты уверена? — пробормотал он каким-то странным хриплым голосом.
Абсолютно уверена. Фредди не знала этого, пока руки его не сомкнулись у нее за спиной и она не почувствовала его прерывистое дыхание на своих волосах, но сейчас она точно это знала.
— Да… — выдохнула она. — Да, уверена.
Подхватив Фредди на руки, Дэл отнес ее подальше от костра, подальше от спящих погонщиков. В темноте поставил ее на ноги и страстно поцеловал. Затем сказал, что скоро вернется, и ушел куда-то.
- Леди-бунтарка - Мэгги Осборн - Исторические любовные романы
- Искусство обольщения обнаженного оборотня - Молли Харпер - Исторические любовные романы
- Невеста по наследству - Ирина Мельникова - Исторические любовные романы
- Муки обольщения - Джо Гудмэн - Исторические любовные романы
- Сделка леди Ромэйн - Джо Фергюсон - Исторические любовные романы
- Кружево Парижа - Джорджиа Кауфман - Исторические любовные романы / Современные любовные романы
- В ожидании счастья - Джил Грегори - Исторические любовные романы
- От всего сердца - Джо Гудмэн - Исторические любовные романы
- Однажды, в давние времена… - Сиратори Каору - Исторические любовные романы / Русская классическая проза
- Продолжение бестселлера Маргарет Митчелл - Татьяна Иванова - Исторические любовные романы