Рейтинговые книги
Читем онлайн Глаза Лорен - Нора Вилсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 79

Пятнадцать минут? Он не может ждать так долго.

Через несколько секунд явился санитар, чтобы отвезти его. Черт возьми, должно быть, он отключился. По дороге в палату он, наверное, мог бы снова подремать, но каталка двигалась по коридору, и ему пришлось держать глаза открытыми, чтобы его не стошнило. С болью Кэл мог бороться. Он ходил на сломанной ноге и объезжал быков, когда в его челюсти были металлические стяжки, но стоило дать ему седативное, и он вырубался, как миленький. Если бы он оставался в сознании, то сказал бы им, чтобы ему сделали местную анестезию.

Едва каталка выехала из лифта, рядом с ним появилась Лорен.

— Привет, — сказала она, шагая рядом.

— Привет. — Кэл думал увидеть у нее синяки и шрамы, но оказалось, что это не так. Губа у Лорен была рассечена, а обе стороны лица почернели и опухли. Ему стало плохо, когда он заметил кровь, скопившуюся под ее гладкой кожей. От пережитого страха у него скрутило живот. — Ты ужасно выглядишь.

Она засмеялась.

— Спасибо. Ты тоже. Как ты себя чувствуешь?

— Намного лучше, чем в последний раз, когда я тебя видел. Если бы не проклятое седативное, я был бы как новенький.

Это было не совсем правдой. Он все еще не мог произнести больше нескольких слов подряд, начинал задыхаться, но это скоро пройдет.

— Тебе повезло, что ты вообще получил седативное. — Теперь они ехали по коридору. — Если бы вертушка прилетела чуть позже, я вскрыла бы тебя охотничьим ножом Харви.

Тон ее был беззаботным, но на последних словах голос у нее сорвался.

— Должно быть, я тогда тебя здорово напугал.

— Напугал — не то слово.

— Ты тоже меня напугала. Я чуть не умер, когда увидел, как этот гад навалился на тебя…

— Это ты чуть не умер, Кэл. Если бы ты…

Они добрались до светлой отдельной палаты. К его разочарованию, Лорен отпустила поручень и отошла в сторону, позволяя санитару установить каталку. Затем новая сестра, помоложе и красивее прежней, вошла в палату, чтобы проверить его самочувствие.

— У вас стоит дыхательная трубка, мистер Таггерт, но в операции необходимости нет. Никаких кровотечений или больших разрывов. Ваши легкие вновь расширятся и прекрасно заживут сами, — сказала она.

— Благодарю.

— Сегодня вас еще осмотрит врач, и в течение нескольких следующих часов мы с вами будем видеться регулярно.

— Буду ждать с нетерпением. — Он одарил ее убийственной, как он надеялся, улыбкой. — А теперь не могу ли я переговорить со своим другом?

Медсестра бросила на него взгляд, говоривший, что он находится не в том состоянии, чтобы флиртовать, но, обернувшись к Лорен, она уже улыбалась.

— Только недолго, хорошо? Ему нужен отдых.

— Разумеется.

— Так на чем мы остановились? — спросил Кэл после того, как сестра ушла. — Ах да, на том, что ты переоделась в одежду Марлены и стала ждать Харви, чтобы он пришел и убил тебя. — Он не мог говорить так громко, как ему хотелось, но пережитый страх добавлял металла в голос.

— Я должна была это сделать, но если бы ты погиб, спасая меня, я никогда себе этого не простила бы.

— Забудь обо мне на минутку. Давай вернемся к тому, что ты «должна была». — Кэл очень сожалел о том, что ему не хватает дыхания для настоящего разговора. — Ты совершенно точно знала, что задумал Мак-Леод. Почему же ты не убежала? Не спряталась? Не уволокла Марлену с собой?

— Поверь мне, я думала о том, чтобы убежать или спрятаться. — Голос у Лорен дрогнул. — Но если бы Харви упустил шанс на этот раз, то непременно совершил бы вторую попытку. Если бы он на меня не бросился, Марлена ни за что бы мне не поверила. Никто больше мне не поверил бы. Он снова заманил бы ее в ловушку.

Внезапно Кэл ощутил приступ дурноты и головокружения, и ему пришлось схватиться за поручень, чтобы его не стошнило.

— Я тебе поверил.

Она бросила на него недоумевающий взгляд.

— Ну, хорошо, мне понадобилось для этого некоторое время, но ведь я поверил. И поэтому вернулся. — Проклятье, он так устал, и ему все труднее было смотреть на нее, особенно когда стены комнаты кружились и плясали вокруг.

— Ты повернул Сиенну, потому что не исключал возможности того, что я права, — поправила она его. — Но что случилось бы, если бы мы с Марленой ускакали или спрятались? Что, если бы Харви приехал и уехал? Что было бы, если бы добрался туда и ничего не нашел? Неужели ты все равно поверил бы мне?

Кэл подавил желание солгать.

— Скорее всего, нет.

— Видишь? Поэтому я должна была заставить его раскрыться и продемонстрировать свои намерения. До тех пор, пока он этого не сделал, никто бы мне не поверил, а это значит, что Марлена постоянно находилась бы в опасности. Что мне оставалось делать? Нянчиться с ней до бесконечности?

До бесконечности? Нет, не то. Он почувствовал жжение в груди, которое не имело никакого отношения к дыхательной трубке. У нее была жизнь, к которой она хотела вернуться. Задача выполнена. Наверное, ей уже не терпелось уехать, может быть, прямо сейчас. Мысленно она была уже дома, занимаясь своей практикой.

От этой мысли ему захотелось завыть в голос. В горле у него застрял комок. Испугавшись своей слабости, он крепко зажмурился.

— Знаешь, наверное, я еще слишком слаб для всего этого. — Ему не было нужды открывать глаза; он явственно расслышал испуг в ее голосе.

— Ох, Кэл, прости меня. Я сказала, что не задержу тебя надолго. Я не подумала. Я ухожу.

— Подожди. — Он открыл глаза и обнаружил, что Лорен замерла в дверях.

«Дай ей уйти, парень. Поступи, как порядочный человек». «Ты сошел с ума? Не позволяй ей уйти!»

— Пообещай, что вернешься. Тогда можешь идти. Договорились?

Внезапно на Лорен тоже навалилась усталость, плечи ее поникли. Даже с другого конца комнаты, даже будучи одурманенным седативным, он видел, как в глазах у нее вспыхнула тревога. Молчание тянулось и тянулось, и он даже успел подумать, что она вообще не собирается отвечать ему. Неужели она так спешила избавиться от него? Или хуже того, поняла, как сильно он хочет, чтобы она осталась? А может, она раздумывала о том, как избежать неловкого объяснения?

— Да, — сказала наконец Лорен, мягко улыбнувшись. — Да, я приду еще раз перед отъездом. А теперь тебе нужно отдохнуть.

Отдохнуть. Он смотрел, как за ней закрылась дверь, потом снова зажмурился. Он может заснуть, но это будет не отдых. Она была его отдыхом, его сердцем, и она собиралась уехать.

У Лорен щипало глаза, пока она слепо, ничего не видя вокруг себя, шла по коридору. Недоуменно моргая, она осмотрелась, а потом направилась к лифтам.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 79
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Глаза Лорен - Нора Вилсон бесплатно.
Похожие на Глаза Лорен - Нора Вилсон книги

Оставить комментарий