Рейтинговые книги
Читем онлайн Одержимость - Джоанна Элм

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 83

Хэнк Миллер с сочувствием взглянул на Кэйна.

— Она действительно увидела нечто ужасное, только это было в ее голове. Вы намеревались выехать из одного с ней дома, то есть, в восприятии Габриэллы, вы бросали ее, чтобы вернуться к Эмме, а этого она перенести не могла.

Майк снова встал.

— Мистер Кэйн, знала ли Габриэлла о том, что ваша жена изменила свое решение и отказалась переезжать в Нью-Йорк? Знала ли она, что вы отправились в Филадельфию, чтобы лично разобраться в ситуации?

— Нет, конечно нет. Я не посвящал Габриэллу в свои дела и планы.

— Таким образом, выходит, что вечером в четверг Грант ничего об этом не знала?

Кэйн кивнул с совершенно убитым видом.

Майк провел рукой по волосам.

— Все было бы гораздо проще, мистер Кэйн, если бы вы рассказали нам это с самого начала.

Джек поморщился.

— Мы с вами говорили о Грант только один раз, детектив. Я понимаю, вы считали, что у меня с Габриэллой роман, и, если быть честным, этого не случилось только благодаря предупреждению Хэнка Миллера. — Он пожал плечами. — Но факт остается фактом: со мной она вела себя более деликатно, чем с Хэнком. Иногда, признаюсь, у меня закрадывались сомнения в правдивости его истории.

— Но вы же знали, что Грант довела жену мистера Миллера до попытки самоубийства. Неужели у вас не возникло ни малейших подозрений?

Кейт внимательно разглядывала свои ногти. «Пожалуй, это уже перебор», — подумала она, видя, как Кэйн сжал кулаки.

— Нет, детектив, — холодно ответил он. — В «Уорлд медиа» все для нее складывалось очень удачно, так, как она хотела. Я не мог предположить, что ей нужны какие-то фантазии, чтобы заполнить свою жизнь. — Он снова пожал плечами. — Насколько я знаю, она никогда не пыталась оказывать давление на Эмму, более того, даже не искала возможности войти в контакт с моей женой. Нет, у меня не было причин подозревать, что она решится на хладнокровное убийство двух человек.

Брэд Уорнер встал и положил руку на плечо Кэйна.

— Ну-ну, Джек, вам незачем объяснять действия Габриэллы Грант. — Он посмотрел на Гарри. — Полагаю, мой клиент может быть свободен, детектив?

Гарри подождал, пока Кэйн, Уорнер и Миллер уйдут, и тоже поднялся. Кейт выключила диктофон. Положив его вместе с блокнотом в сумку, она вслед за детективами вышла из комнаты и увидела в холле Джека Кэйна.

— Хочу вам сказать, Кейт… я очень рад, что вы присутствовали при разговоре, — обратился он к ней, впервые за все время улыбнувшись. — У меня были опасения, что вы не поверите в эту историю, если услышите ее не из первых уст. Я вообще боялся, что в нее никто и никогда не поверит.

— Да, поверить действительно трудно, — согласилась Кейт. — Вы, наверное, почувствовали большое облегчение теперь, когда все позади?

— Еще бы! Я и представить не мог, что все закончится именно так. — Кэйн взял ее за руку. — Я позвоню вам, Кейт, хорошо?

— Конечно, — торопливо ответила она, заметив, каким взглядом смотрит на них Майк.

Вероятно, причиной испорченного настроения Трейвиса была ее короткая беседа с Кэйном, но он не стал распространяться на эту тему, а, сразу повеселев, протянул Кейт листок бумаги.

— Мы установили, что лэнгхорнский телефон принадлежит Глории Росситер, матери Грант, — сообщил Майк, направляясь к выходу. — Возможно, она знает, где ее дочь. В «Уорлд медиа» об этом, естественно, не имеют ни малейшего понятия. Ассистентка сказала, что Грант больна. Думаю, это следствие нашего вчерашнего визита в студию. — Он открыл дверь и, придерживая ее, пропустил Кейт вперед. — Хотите вместе со мной съездить к мамочке?

— Разве я могу устоять перед таким приглашением? — Кейт рассмеялась и взглянула на часы. Было чуть больше одиннадцати. Если все сложится удачно, у нее есть шанс вернуться домой рано, чтобы успеть сходить с Томми в магазин за подарком для Селины.

Глава 49

Мэйзи изо всех сил старалась скрыть страх. Она понимала, что ради Томми надо сохранять спокойствие, хотя это было трудно — по кухне, размахивая ножом для резки хлеба, металась безумная женщина.

Мэйзи разжигала камин в гостиной, когда раздался рокот мотора школьного автобуса. Кейт уехала несколько минут назад, внук отправился в школу, теперь можно насладиться у камина покоем и чашкой ароматного чая, перелистывая новую книгу по садоводству. Меньше всего она ожидала увидеть Томми, неожиданно появившегося на пороге в сопровождении странной женщины в платье Ма, которая держала у горла мальчика нож.

— Стойте смирно, и я не причиню вам вреда, — сказала женщина. После этого она велела Мэйзи позвонить в школу и правдоподобно объяснить отсутствие Томми на занятиях. — Не распускай язык, — пригрозила она, поигрывая ножом.

Мэйзи встала поближе к внуку и обняла его одной рукой. Женщина тем временем мерила шагами кухню и разглядывала фотографии, висевшие на стенах.

Внезапно она рванулась к фотографии Кейт и проткнула ее ножом — рамка с грохотом упала на пол.

— Зачем вы это делаете? — крикнул Томми.

Мэйзи еще крепче прижала его к себе и покачала головой. Женщина подошла к ним вплотную.

— Я делаю это, потому что твоя мать шлюха.

Мэйзи едва не задохнулась от возмущения.

— Не смейте говорить такие слова при ребенке! — крикнула она.

Женщина рассмеялась, приподняв кончиком ножа подбородок Томми.

— Что за ерунда! Томми, ты разве не знаешь, кто такая шлюха? Я тебе объясню: это плохая женщина, которая соблазняет чужих мужчин.

Мэйзи вдруг подумала, что, наверное, сумасшедшая дамочка забрела в их дом по ошибке.

— Кейт никого не соблазняет, — с вызывающим видом возразила она.

Но в следующий момент надежда на ошибку рассеялась, как утренний туман.

— Расскажите это вашим чучелам, — язвительно парировала женщина. — Я верю своим глазам и ушам — Кейт Маккаскер не удастся заполучить Джека Кэйна. Этого еще не хватало после всех трудов, которых мне стоило избавиться от его жены.

Мэйзи с ужасом поняла, насколько все серьезно — эта женщина… только что призналась в убийстве миссис Кэйн. Ей не почудилось? Во рту у нее внезапно пересохло.

— Отпустите мальчика, — попросила она. — Пожалуйста, он же ни в чем не виноват.

Женщина не обратила никакого внимания на ее слова и начала один за другим выдвигать ящики кухонных столов. У Мэйзи мелькнула мысль о бегстве, но разве можно оставить Томми? Она сомневалась, удастся ли им убежать, а потому незваную гостью ни в коем случае нельзя было злить.

А новоявленная Ма тем временем с диким грохотом крушила все вокруг, выбрасывая на пол ножи, вилки и прочую утварь. Потом она принялась за шкафы, с громким стуком открывая дверцы и шаря по полкам, пока наконец не нашла то, что искала — рулон эластичного бинта, — после чего решительно направилась к Мэйзи.

Видя, как Томми дико озирается по сторонам, Мэйзи почувствовала спазм в горле — только бы малыш не натворил глупостей.

— Томми, сиди смирно и будь хорошим мальчиком, — сказала она со всей твердостью, на какую была способна в этих обстоятельствах.

Женщина обернулась и посмотрела на Томми, продолжая связывать Мэйзи лодыжки.

— Верно, Томми, будь хорошим мальчиком, — с той же интонацией повторила она. — Не делай глупостей, а то мне придется тебя отшлепать.

В считанные минуты она связала Мэйзи и Томми по рукам и ногам, затем приложила бинт ко рту мальчика.

— Нет! — возопила Мэйзи. — Пожалуйста, не надо. Вокруг ни единой живой души, его никто не услышит, даже если он начнет кричать. Но он не начнет, уверяю вас.

Женщина проигнорировала ее вопль и деловито замотала всю нижнюю часть лица Томми.

Мальчик шумно и быстро задышал, глаза его были полны страха. По щекам Мэйзи потекли слезы — она не сумела помочь малышу бежать.

— Что вы собираетесь делать? — спросила она, не пытаясь больше скрывать свой страх.

Женщина посмотрела сквозь нее большими холодными голубыми глазами.

— Я собираюсь преподать урок Кейт Маккаскер.

— Тогда перестаньте издеваться над нами. — В голосе Мэйзи проскользнули умоляющие нотки. — Почему бы вам не поговорить с самой Кейт? Мне кажется, вы совершаете большую ошибку. У вас будут неприятности.

— У меня и так уже сплошные неприятности, Одной больше, одной меньше — какая разница?

Женщина принялась спокойно и методично заматывать бинтом рот Мэйзи. Потом, отойдя, окинула взглядом дело рук своих, дабы убедиться, что ее пленники не смогут двинуться с места, и пошла к лестнице, ведущей в кабинет Кейт.

По грохоту на втором этаже Мэйзи поняла, что женщина крушит компьютер и прочую дорогую технику, которой пользовалась в работе Кейт. Ей было страшно, но она мужественно старалась держаться, видя, как Томми вздрагивает при каждом ударе, доносившемся сверху.

1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 83
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Одержимость - Джоанна Элм бесплатно.

Оставить комментарий