Финардо
Воды, представьте, не нашли… А говорят у нас везде, Что каждый, мол, кто ночь проводит В мадридских парках до рассвета, Вина, сластей, кусок паштета Легко и заполночь находит.
Херарда
Ах, мне теперь не до вина! Мне нездоровится, Финардо.
Дористео
Прохлада вам вредна, Херарда.
Херарда
Напротив. Мне жара вредна.
Дористео
Который час?
Финардо
А вы взгляните На ковш Медведицы Большой: Вон там бывает он с зарей.
Дористео
И он уже почти в зените. Отправимся домой скорей. Вам нужно отдохнуть.
Финардо
Нам тоже.
Херарда
(в сторону)
Чем ты со мной, Лусиндо, строже, Тем я люблю тебя сильней.
Уходят.
УЛИЦА
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Лусиндо, Эрнандо.
Эрнандо
По вашему спокойствию я вижу, Что сумасбродка та уже забыта.
Лусиндо
Ты не шути над этим.
Эрнандо
Что ж причиной Такой вдруг перемены настроенья?
Лусиндо
Что я любим, в чем нет уже сомненья. Пусть бог благословит наш план, уловки, Часы волнений, шаль, свиданье, Прадо, Печаль и ревность, боль…
Эрнандо
Вы не хотите, Чтоб он благословил и Стефанию? Ведь синяки от кулачков Херарды Еще побаливают, ваша милость.
Лусиндо
Молчи, Эрнандо, тсс!.. Окно открылось.
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Те же и Фениса в окне.
Фениса
Сеньор!
Лусиндо
Я! Кто меня зовет?
Фениса
Зовет вас девушка одна.
Эрнандо
Фениса! Кто ж, как не она, С постели в этот час сойдет?
Фениса
Скажите ваше имя мне, Иначе больше я ни слова.
Лусиндо
Поди взгляни вокруг.
Эрнандо
Готово. В Мадриде все в глубоком сне, Включая и купца Гонсало.
Лусиндо
Я тот, сеньора, тот, о ком Вы речь вели с моим отцом, Которой я дивлюсь немало. Итак, Лусиндо перед вами. Надеюсь, вы — Фениса?
Фениса
Да.
Лусиндо
Я вас преследую всегда? Я пожираю вас глазами? Я вас, Фениса, домогаюсь? Людей я подсылаю к вам? Смутить покой ваш по ночам Здесь у решетки я пытаюсь? Мои шаги вам спать мешают? Я шлю вам письма с кем-нибудь?
Фениса
Уловка эта пусть ничуть, Лусиндо, вас не огорчает. Окно мое вас не манило, В любви ко мне вы не повинны, Мои упреки беспричинны, И я напрасно вас винила. Вы писем не писали мне, За вас не говорил никто, Но раз пришли сюда вы, то Меня вы поняли вполне. Ах, я в моем уединенье Открыть вам сердце не могла! Любовь уловку мне дала, А вам… вам — силу дерзновенья! Отец ваш пожелал вступить Со мною в брак, как вам известно, Но я… но я, признаться честно, Я… только вас хочу любить. А что отец ваш, капитан, Лишь роль посредника играет Меж нами, пусть вас не смущает: Он вам простит любой обман. Решила я таким путем Вам дать понять, что вас люблю… Не обманите лишь, молю, Мою доверчивость потом. И если, против ожиданья, Я не достойна вас любить, И вы…
Лусиндо
На улице сорить Червонным золотом признанья?.. Я сердцем собственным своим Покрыть всю улицу готов, Чтоб ни одно из ваших слов Здесь не упало в грязь. Каким Я, боже, счастьем награжден! Вы любите меня? Ужели? Не верится… Я не во сне ли? Ужели это все не сон? С тех пор как я увидел вас — Не нахожу себе покоя, Вас полюбил так горячо я, Что ночью не смыкаю глаз. Ничтожество моей особы Мешало мне поверить сразу Всему отцовскому рассказу, Точнее, в смысл его особый… Но мой отец был так сердит, Что я пришел узнать, в чем дело.