Рейтинговые книги
Читем онлайн Лорна Дун - Ричард Додридж Блэкмор

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 102 103 104 105 106 107 108 109 110 ... 198
вещей и наслаждался ими. Но никогда не получал такого удовольствия от еды, как в этот раз, наблюдая за Лорной. Мне доставляло истинное наслаждение смотреть на ее стройное тело (она выпрямилась, показывая, что находится уже в полном порядке), как нежными длинными пальцами она отламывает крошечные кусочки пирога и, не торопясь, кладет в рот. Поначалу я испугался, что она начнет есть пирог слишком уж быстро и скорее навредит себе, чем насытится, но она только рассмеялась, поскольку обладала терпением и понимала, что после долгого голодания есть надо было с исключительной осторожностью.

Некоторым людям требуется много пищи (как, например, мне самому), другие же довольствуются малым, зато едят не торопясь и с большим аппетитом, наслаждаясь каждой крошкой. Кстати, я заметил, что пухленькие женщины никогда не едят с таким азартом, как тощие и угловатые. Эти как раз стыдятся своего огромного аппетита и стараются питаться, когда мужчин нет рядом. Когда Лорна доела свой пирог, а Гвенни за это время успела разделаться и с остатками хлеба, который я ей предложил, я стал расспрашивать о положении дел в долине.

— Ничего радостного я сообщить не могу, — вздохнула Лорна. — Мы голодаем, а они отказываются нас кормить до тех пор, пока я не уступлю и не сделаю все так, как они этого требуют.

— Ты имеешь в виду, что они хотят выдать тебя замуж за Карвера на верную погибель? — возмутился я.

— Да, Джон, причем я ненавижу его так, что и недели не проживу бок о бок с этим негодяем.

— Без сомнения, — подтвердила Гвенни, — госпожа действительно его терпеть не может, а что касается меня, то я его и на дух не переношу.

Так больше продолжаться не могло, но девушки не видели выхода из создавшегося положения. И если бы Лорна согласилась жить со мной на ферме под покровительст-вом моей матушки, то как бы я смог забрать ее отсюда? Ведь она настолько ослабла, что была не в состоянии пройти и несколько шагов.

Тогда я заговорил, тщательно подбирая слова, полностью осознавая, на какой рискованный шаг иду. Ведь моя задумка стоила бы мне очень дорого — дело же могло кончиться тем, что разъяренные Дуны просто сожгли бы нашу ферму дотла.

— Если бы я обещал, Лорна, доставить тебя к себе в дом целой и невредимой, без особого риска, ты согласилась бы уехать отсюда?

— Конечно, дорогой, — улыбнулась девушка. — У меня не слишком богатый выбор. Либо умереть от голода, либо отправиться с тобой, Джон.

— Гвенни, а у тебя хватит мужества уехать вместе с нами? Ты ведь не бросишь свою хозяйку одну?

— Неужели вы думаете, что я здесь останусь? — возмутилась служанка, и сразу стало ясно, что она отправится с нами. Итак, мы начали приготовления. Нелепо было бы откладывать решение, и раз мы договорились бежать, делать это надо было немедленно. Именно Советнику пришла в голову мысль замучить племянницу голодом, после того как все другие его планы провалились. Он и Карвер попеременно следили за домом с тем, чтобы никто тайком не носил сюда еды. Но сегодня они не шпионили, потому что сочли это излишним, к тому же были заняты приготовлениями к празднику. Они отмечали вступление Карвера в должность предводителя. По этому поводу в долине устраивались гулянья. Гвенни добавила, что, когда одна из женщин рассказала ей о блюдах, которыми Карвер и Советник будут угощать всех на празднике, у маленькой служанки даже слюнки потекли. Тем не менее она ответила, гордо приподняв подбородок:

— Пойди и скажи своему Карверу, да и Советнику тоже, которые, кстати, шпионят за нами день и ночь, что мы не нуждаемся в их угощениях, потому что у нас будет такое кушанье, которое им и не снилось.

Гвенни как будто предчувствовала, что им действительно придется отведать нечто необычайно вкусное. Я уверен, что ни один из Дунов не пробовал такого пирога, какие умеет печь только наша Энни.

Итак, мы сидели втроем в комнате и беседовали о разных вещах, не обращая внимания на холод. Время для меня остановилось. Впрочем, так происходило всегда, когда я оказывался рядом с любимой. Но вскоре Лорна все же остановила меня и заговорила своим мелодичным, похожим за звон серебряного колокольчика, голосом:

— Джон, дорогой, мы теряем понапрасну драгоценные минуты. Ты захвалил мои волосы и глаза, которые называешь коричневыми бриллиантами вот уже в пятнадцатый раз. Я, правда, никогда таких алмазов не видела, но с удовольствием поверю тебе, что они существуют. Тем не менее, тебе не кажется, что нам пора подумать о побеге?

— В самом деле, — согласился я. — Дело в том, что я пришел с улицы, где так морозно, а когда зашел к тебе, пригрелся как сверчок за печкой и перестал думать о самом главном. Ты не замерзла?

— Джон, мы с тобой по-разному переносим плохую погоду. Ты такой стойкий и выносливый…

— Я все понимаю дорогая. Но чем становится холоднее, тем теснее мы должны сплотиться… А теперь давай поговорим серьезно.

— Я давно уже пытаюсь настроить тебя на серьезный лад, Джон, но только ты ничего и слышать не хочешь! «Ситуация такова», как любит говорить наш Советник, а Гвенни ему подражает, да так забавно! Гвенни, дорогая, изобрази нам Советника, пожалуйста, — попросила Лорна.

Служанка затрясла головой, вскарабкалась на табуретку и начала что-то бормотать, размахивая руками. Лорна залилась смехом, и хотя сейчас было не до шуток, я молча ждал окончания этой веселой сценки. Я прекрасно понимал состояние моей возлюбленной. Ошеломленная моим появлением и перспективой мирной спокойной жизни, Лорна, похоже, потеряла над собой контроль.

— А теперь подойди вот сюда, к окну, и посмотри, что они там делают, — попросила Лорна, когда Гвенни закончила свое выступление. — Не беспокойся, они не подглядывают. Надо подышать на стекло и пальцем оттаять небольшую дырочку. Подожди, ты не умеешь, я тебя сейчас научу. Сначала дышим, вот так и так, а теперь быстро водим пальцем по стеклу, пока оно снова не замерзло.

Она так изящно проделала эту процедуру, вытягивая свои алые губки, а потом водя пальчиком по стеклу круги, при этом чуть отклонившись назад от окна, что я невольно залюбовался ею и каждый раз останавливал. Стекло тут же замерзало, и все начиналось заново. Так повторилось три

1 ... 102 103 104 105 106 107 108 109 110 ... 198
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Лорна Дун - Ричард Додридж Блэкмор бесплатно.
Похожие на Лорна Дун - Ричард Додридж Блэкмор книги

Оставить комментарий