Шрифт:
Интервал:
Закладка:
La marmelade est une préparation de fruits écrasés et cuits avec du sucre. La marmelade ressemble à la confiture.
Мармелад – это блюдо, приготовленное из раздавленных фруктов, сваренных с сахаром. Мармелад похож на варенье.
MarsМартMars est un mois du printemps. Il y a 31 jours au mois de mars. Mars commence après la fin de février et se termine avant le début d’avril.
Март – весенний месяц года. В марте 31 день. Март начинается после февраля и заканчивается перед апрелем.
MarteauМолотокLe marteau est composé d’une masse métallique fixée à un manche de bois. Il ressemble à la lettre «T». On enfonce un clou avec un marteau.
Молоток сделан из куска металла, прикреплённого к деревянной ручке. Он похож на букву «Т». Молотками забивают гвозди.
MasqueМаскаLes masques existent en papier, en tissu, en caoutchouc et en plastique. On met des masques pour aller au carnaval.
Маски делают из бумаги, ткани, резины или пластика. Маски надевают, когда идут на бал-маскарад.
MatinУтроLe matin est la première partie d’un jour. Le soleil se lève le matin. Le matin, les adultes partent travailler et les enfants vont à l’école ou au jardin d’enfants.
Утро – это первая часть суток. Солнце встаёт утром. Утром взрослые уходят на работу, а дети – в школу или детский сад.
MauvaisПлохойHélène aide toujours sa mère à faire le ménage. Elle est une bonne fillette. Nathalie ne range jamais sa chambre. Elle est une mauvaise fillette.
Лена всегда помогает маме по дому. Она хорошая девочка. Наташа никогда не убирается в своей комнате. Она плохая девочка.
MédailleМедальCatherine a présenté son chien à l’exposition. Le chien a été classé premier et a été décoré d’une médaille d’or.
Катя водила свою собаку на выставку. Её собака была лучше всех и получила золотую медаль.
MédecinВрачLes enfants n’aiment pas aller chez le médecin parce qu’ils ont peur des piqûres.
Дети не любят ходить к врачу, потому что они боятся уколов.
MédicamentsЛекарстваLes malades prennent des médicaments pour guérir. On fabrique des médicaments sucrés pour les enfants.
Больные люди принимают лекарства для того, чтобы выздороветь. Лекарства для детей делают сладкими.
MeilleurЛучшийPierre est mon meilleur ami. Nous nous connaissons depuis 10 ans.
Петя – мой лучший друг. Мы знаем друг друга уже 10 лет.
MélangerСмешатьPour faire un gâteau, tu dois mélanger les ceufs, la farine et le lait.
Чтобы приготовить торт, нужно смешать яички, муку и молоко.
MémoireПамятьElodie se souvient de tout ce qu’elle a fait pendant les vacances. Elle a une bonne mémoire.
Элоди помнит всё, что с ней произошло во время каникул. У неё хорошая память.
MentirЛгатьDans un conte de fées, Pinocchio, un garçon en bois, dit des mensonges. Dès qu’il ment, son nez s’allonge jusqu’à ce qu’il devienne très long.
В одной волшебной сказке кукольный человечек Пиноккио говорил неправду. Когда он лгал, его нос рос и стал очень длинным.
МегМореLa mer est une vaste étendue d’eau salée qui couvre plusieures centaines de kilomètres. Des hommes voyagent à travers la mer en bateaux et en barques.
Море – это огромное водяное пространство, протяжённостью несколько сот километров. Люди могут путешествовать по морям на кораблях и лодках.
MercrediСредаMercredi est un jour de la semaine. Il vient après Mardi et avant Jeudi.
Среда – это день недели. Он наступает после вторника и перед четвергом.
MétalМеталлFer, or, argent, cuivre sont tous les métaux. On les trouve dans les soussols. Beaucoup d’objets utiles sont fabriqués à partir du fer: clous, haches, marteaux, ciseaux.
Железо, золото, серебро и медь – это всё металлы. Металл находят под землёй. Из металла делают много разных полезных вещей: гвозди, топоры, молотки, ножницы.
MétroМетроLe métro est un chemin de fer souterrain, un des plus rapides moyens de transport urbain.
Метро – это железная дорога под землёй, один из самых быстрых видов общественного транспорта.
MeubleМебельLes chaises, les tables, les lits sont des objets du mobilier. Les gens travaillent, mangent, se couchent dans des locaux meublés. On fabrique des meubles en bois, en métal, en plastique.
Стулья, столы, кровати – это всё мебель. Люди работают, едят, спят в помещениях, обставленных мебелью. Мебель делают из дерева, металла или пластика.
MicroscopeМикроскопUn microscope est un instrument optique qui permet de voir des objets très petits, invisibles à l’œil nu. Le microscope grossit le grain de sable juisqu’aux dimensions de la monnaie.
Микроскоп – это оптический прибор, при помощи которого мы можем увидеть очень маленькие вещи, которые невозможно увидеть человеческим глазом. Маленькая песчинка под микроскопом превращается в большую, величиной с монету.
MielМёдLes abeilles élaborent le miel à partir du pollen et du nectaire. Les produits sucrés se font à base de miel. Le miel est aussi un médicament. Les gens prennent du miel pour guérir.
Мёд делают пчёлы. Они делают мёд из цветочной пыльцы и нектара. Из мёда делают сладости. Мёд также служит лекарством. Люди едят мёд, чтобы выздороветь.
MilieuСерединаLa place Rouge se trouve au centre de Moscou. Au milieu de la place Rouge se trouve le Kremlin.
Красная площадь находится в центре Москвы. В середине Красной площади находится Кремль.
MilleТысячаMille est un nombre qui s’écrit: 1000. Si tu multiplies 100 par 10, tu obtiens 1000.
Тысяча – это число, которое пишется так: 1000. Если умножить 100 на 10, то получится 1000.
MillionМиллионUn million est un grand nombre. Million s’écrit ainsi: 1000000.
Миллион – это большое число. Миллион пишется так: 1000000.
MiltiplierУмножатьSi tu multiplies deux par trois, tu obtiens six. Cela s’écrit comme да: 2 × 3 = 6.
Если два умножить на три, получается шесть. Это пишется так: 2 × 3 = 6
MinceТонкий«Mince» est le contraire d’ «épais». Les roues des bicyclettes sont minces, mais celles des voitures sont épaisses.
«Тонкий» – противоположно по значению слову «толстый». Колёса у велосипеда тонкие, у машины – толстые.
MineГрифельMine est la partie avec laquelle on écrit, elle est constituée de charbon affiné.
Грифель – это часть карандаша, которой люди пишут. Грифели делаются из спрессованного угля.
MinuteМинутаUne minute se divise en soixante secondes. Une heure se divise en soixante minutes.
В минуте 60 секунд. В часе 60 минут.
MitaineВарежкаMa grand-mère m’a tricoté de très belles mitaines pour me les offrir le jour de mon l’anniversaire.
Бабушка связала мне очень красивые варежки, чтобы мне их подарить на день рождения.
MiteМольLa mite est un insecte, ressemblant à un petit papillon aux ailes blanches. La mite vit dans des étoffés et des fourrures. Si on ne s’en débarrasse pas, elle les abîme, en y rongeant la matière.
Моль – это насекомое, похожее на крохотную бабочку с белыми крылышками. Моль живёт в тканях и мехах. Если её не уничтожить, она портит эти вещи, прогрызая в них дырки.
MoinsМинусSi on soustrait 4 de 6, ea fait 2. Six moins quatre fait deux.
Если от 6 отнять 4, то получится 2. Шесть минус четыре будет два.
MoisМесяцUn an est composé de douze mois. Ils sont: janvier, février, mars, avril, mai, juin, juillet, août, septembre, octobre, novembre et décembre.
В году 12 месяцев. Это январь, февраль, март, апрель, май, июнь, июль, август, сентябрь, октябрь, ноябрь, декабрь.
MoitiéПоловинаNicolas a coupé le gâteau en deux parties égales. Chaque partie constitue une moitié de tarte.
Коля разрезал торт на две равные части. Каждая часть – это половина торта.
MonnaieМонета, деньгиPinocchio a enterré son argent au champ des Fous. Буратино зарыл свои денежки на поле Дураков.
MontagneГораCertaines montagnes atteignent plusieurs milliers de mètres de hauteur. La neige ne fond pas même en été sur leurs sommets.
Некоторые горы бывают высотой в несколько тысяч метров. На вершинах гор снег не тает даже летом.
MontreЧасыLes gens portent des montres à leur poignet. La montre te donne l’heure.
Люди носят часы на запястье. Часы показывают время.
Montrer, faire voirПоказыватьElisabeth a reçu un livre intéressant en cadeau. Elle l’a fait voir à son amie Odile. Odile a apprécié ce livre.
Лизе подарили очень интересную книгу. Она показала её своей подружке Одиль. Одиль эта книга очень понравилась.
Morceau (Tranche)КусочекDavid a coupé la tarte en plusieurs morceaux. Chacun de ses amis a mangé un morceau de la tarte. Il n’est pas resté un seul morceau dans le plat.
Дэвид разрезал торт на несколько кусочков. Каждый из его друзей съел по кусочку торта. На блюде не осталось ни кусочка торта.
MordreУкусPierre était en train de chasser un chien quand le chien l’a mordu. Alice attendait des invités. Pour l’occasion elle a préparé un gâteau. Alice a décidé de goûter le gâteau: elle a mordu un morceau. Après qu’elle eu mordu dix morceaux il ne restait que les miettes.
Петя гонял собаку, и она его укусила. Алиса ждала гостей. По этому поводу она приготовила торт. Алиса решила попробовать торт: она откусила кусочек. После того как она откусила десять кусочков, от торта остались одни крошки.
MotСловоLes mots nous permettent de nous comprendre. Parfois, un mot est le même dans deux langues.
Слова нам позволяют понимать друг друга. Иногда одно и то же слово может быть в двух языках.
MoteurМоторLe moteur est un appareil, transformant une énergie électrique ou de gaz en énergie mécanique. Le moteur fait fonctionner le réfrigérateur, la voiture.
Мотор – это машина, преобразующая энергию электричества или газа в энергию механическую. При помощи моторов работают холодильники, ездят машины.
Motocyclette (moto)МотоциклUne moto est un véhicule ressemblant à la bicyclette à moteur. Certaines motos atteignent la vitesse des automobiles.
Мотоцикл – это машина, похожая на велосипед с мотором. Некоторые мотоциклы могут двигаться так же быстро, как машины.
МouМягкий«Мou» est l’antonyme de «dur». Le pain frais est toujours mou.
«Мягкий» – противоположно по значению слову «твёрдый». Свежий хлеб всегда бывает мягким.
- Новый школьный русско-французский словарь - Селин Дарно - Словари
- Новый школьный итальянско-русский словарь - Галина Шалаева - Словари
- Русский орфографический словарь [А-Н] - Владимир Лопатин - Словари
- Толковый словарь живого великорусского языка - Владимир Даль - Словари
- Новый школьный итальянско-русский словарь - А. Кода - Словари
- Морской этимологический словарь - Николай Ткаченко - Словари
- Самый новейший толковый словарь русского языка XXI века - Екатерина Шагалова - Словари
- Афористикон, или Самый толковый словарь - Константин Душенко - Словари
- Конституционный лексикон. Государственно-правовой терминологический словарь - Сурен Авакьян - Словари
- Толковый словарь живого великорусского языка - Владимир Даль - Словари