Шрифт:
Интервал:
Закладка:
С этой мыслью он поступил слугой к кеосе Зайду на следующих условиях: в течение года кеоса должен дать ему новую одежду, обуть его чарыками-лаптями, есть должен давать ему досыта и, кроме того, дать двухгодовалого верблюда.
Кеоса Заид и его жена были очень злые люди, они никогда не могли ужиться со своими слугами. Бывало они очень плохо кормили, одевали и обували своих слуг, случалось, что они и вовсе отказывались платить своим слугам. Таким же образом кеосы, муж и жена, решили поступать с Кечалем-Бейде. Но на первое время муж и жена условились хорошо ухаживать за Кечалем-Бейде, а когда кончится срок, решили рассчитать его так, чтобы ничего не заплатить ему.
Однажды кеоса запряг буйволов в телегу и сказал слуге Бейде: —Ай! Кечаль, у меня есть поле, золотая, богом невиданная земля, поезжай пахать эту землю.
Жена кеосы дала ему один чурек и один чанах кислого молока и велела так есть хлеб, чтобы края не ломались и так пить кислое; молоко, чтобы не была тронута сметана.
Кечаль-Бейде уже давно понял их хитрость, а потому на вое, что ему сказали, он согласился и поехал пахать золотую землю, которую ему указал кеоса. Когда он подъехал к указанному месту, он очутился в густом темном лесу, где с трудом мог видеть себя и соху.
Кечаль-Бейде очень рассердился, он воткнул соху в корень дерева и начал бить быков; наконец, быки вырвали соху и побежал!и, а Кечаль-Бейде последовал за ними и начал их гонять. Кончилось тем, что один из быков упал и издох. Потом Кечаль-Бейде ножом обрезал кругом края чурека, сделал на дне чанаха дырку, откуда текло кислое молоко, в чанахе же оставалась сметана, поел чурека с кислым молоком и возвратился домой с оставшимся живым быком. Когда кеоса и его жена увидели это, с удивлением спросили – Что это такое, а где же соха и бык?
Кечаль-Бейде сердито и с руганью отвечал – Ах, глупые, вы же сами велели мне пахать богом невиданную землю, я начал пахать и вот сломалась соха и издох бык. – Кеоса и жена его ничего не смогли сказать, так как они сами дали ему такую трудную задачу.
Кеоса сказал жене – Ай, жена, я знаю, что кечали всегда бывают очень хитрые, в конце концов этот кечаль истребит все наше имущество, а сам благополучно уйдет; давай мы его рассчитаем и дадим, что следует.
Жена не согласилась, начала бранить мужа и сказала, что она хочет отомстить кечалю за то, что он убил их быка; она настаивала, чтобы убить за это Кечаля-Бейде. Муж согласился, и вместе они решили уничтожить бедного Кечаля-Бейде.
С этого времени жена кеосы заставляла Кечаля-Бейде исполнять самую тяжелую работу. И вот однажды кеоса сказал жене – Когда кечаль будет дома, ты скажи мне: «Пойдем в отцовский дом на свадьбу моих братьев». Тогда я соглашусь пойти и заставим Бейде тоже итти вместе с нами. Возьмем с собой постель. Когда мы пройдем большое расстояние и устанем, мы остановимся у моста реки Инек-апаран и заночуем на мосту. Ты будешь спать в середине, а Кечаль-Бейде и я по краям. Ночью я буду кричать: «ай, арват, спи сбоку», а ты будешь кричать: «ай, Кечаль, спи сбоку», а потом мы сбросим в реку Кечаля. – Муж и жена так и условились, а потом все трое: муж, жена и Кечаль отправились в путь. Долго они шли и наконец дошли до моста реки Инек-апаран и остановились там ночевать. Когда легли спать, Кечалю-Бейде да? ли место о краю. Кечаль-Бейде все понял и потому был осторожен. Ночью, когда кеоса закричал: «ай, арват, спи сбоку», а жена закричала: «ай, кечаль, спи сбоку», Кечаль-Бейде надел платок жены кеосы и лег в середине.
Не зная об этом, кеоса кричал: – Ай, ар– ват, спи сбоку! – А Кечаль-Бейде кричал жене кеосы: – Ай, кечаль, спи сбоку! – и кеоса сбросил в воду свою жену.
Когда жена утонула в воде, кеоса с радостью закричал – Ай, жена! Встань и радуйся, что мы отомстили кечалю; как он поступил с нами, там и мы с ним поступили. – Тогда кечаль ответил: —Ай, ага! Не нужно горевать, как жена поступила с нами, так и мы с ней поступили. – Кеоса увидел, что перед ним стоит Кечаль-Бейде, а в воде утонула его жена. Когда кеоса увидел это, решил отомстить Кеча– лю-Бейде и уничтожить его.
Притворившись, он сказал Кечалю-Бейде – Моя жена была очень злая и завистливая, мы избавились от нее. Давай мы будем вместе жить и зарабатывать кусок хлеба.
Он научил его пойти обокрасть дом одного скупого человека. Но Кечаль-Бейде давно уже хорошо знал его характер, тотчас же понял его хитрость, а потому ответил ему – Очень хорошо! Чего желает слепой? Конечно – два глаза, один – косой, другой – прямой.
После этого Кечаль-Бейде решил как-нибудь во время кражи уничтожить кеосу.
Кеоса, конечно, не знал, что он встретится с каменной скалой. Он сказал Бейде: —Тут вблизи есть один торговец – Бала-Чудар, человек очень скупой и у него много всякого богатства, золота и серебра, давай вместе пойдем и обокрадем его. – Кечаль согласился. Подошли они к дому Бала-Чудара, и Кечаль-Бейде остался караулить на дворе, а кеоса вошел в дом. Кеоса поискал и нашел два кувшина золота. Когда кеоса хотел выйти из дома, проснулся Бала-Чудар и, выхватив пистолет из-под подушки, начал стрелять в кеосу. Кеоса был ранен, бежал и кричаЛ Кечалю-Бейде, чтобы он не оставлял его трупа здесь. Он потерял много крови и наконец упал мертвым.
Кечаль-Бейде, увидев врага мертвым, обрадовался, взял его тело, два кувшина золота и бежал. Дошел до леса и в одном густом месте похоронил кеосу, потом с золотом пошел к себе домой. Сам себе он сказал, что краденое богатство, по шариату, можно присвоить.
На эти деньги он построил себе большой, хороший дом. Потом он позвал к себе своих сестер и родственников на совещание и объявил им, что он хочет жениться.
Родственники посоветовали ему жениться на дочери одного богатого мужика Мурада. Мурад, увидев, что кечаль имеет хороший дом и большое богатство, охотно выдал за него свою дочь Турундж. Он устроил хорошую свадьбу и пир, куда было приглашено все общество Кашкаша. На свадьбе Бейде присутствовали белобородые и чернобородые мужчины, невесты, девицы и дети, словом – весь народ Кашкаша.
В одном ряду сидели мужчины, в другом ряду сидели женщины. Бейде же собрал вокруг себя удалых молодых парней. Имел он согдишь, сидящих на правой стороне, и сол– дишь, сидящих на левой стороне.
Когда все присутствующие были готовы, ашуги приготовили свои зурны и начали петь и играть, а потом один из ашугов, чтобы повеселить народ, привлечь их внимание и разогнать их сон, начал рассказывать каравели.
Кашкашинский народ, услышав смехотворную сказку, начал громко смеяться, получил большое удовольствие и принес рассказчику-ашугу благодарность. Все в один голос велели принести ашугу чай. Чайчи принес ему чаю. Этот ашуг начал пить чай и отдыхать, а другой ашуг начал петь и поздравлять жениха:
В твою хончу клал бы ногул и миндаль,Сыграл твою свадьбу и от души рад.Да будут здоровы, собравшиеся на твою свадьбу,Да здравствует, бек, твоя свадьба!Да будут здоровы твои согдишь и солдишь,[24]Букет розы, лепесток нарцисса.Чтобы ты не видал вреда от врагов!Чтобы ты был отцом семи сыновей!Да здравствует, бек, твоя свадьба!Розы букетами будут срывать,Ашугам будут давать подарок.Да здравствует, бек, твоя свадьба!
Когда ашуг спел и получил подарок, он отправился на женскую свадьбу. На женской свадьбе ашуг играл, а женщины одна за другой начали танцовать.
Ашуг там тоже пел веселые песни и, получив подарок, возвратился на мужскую свадьбу к своему товарищу ашугу.
В это время ашуги, по заказу народа, начали рассказывать сказку про царевича Касыма. Царевич Касым за своей возлюбленной красавицей отправился в Индию и на дорогу собирал деньги, и, остановившись на этом, ашуги собрали у присутствующих деньги.
В это время принесли воду для мытья рук, а затем подали обед. Ашуги тоже, кончив свою сладкую сказку, вместе с народом начали обедать. После этого присутствующие на мужской свадьбе отправились за невестой. Посадили невесту на коня. Впереди ехал ведущий, а за ним невеста и все другие. Торжественно привели невесту к жениху. Когда невеста сошла с коня и со своей свахой отправилась в дом, народ устроил ей шабаш, – разбросали деньги. В это время пели ей эту песню:
О родная моя девушка-невеста!Руки и ноги прямые у невесты!Хочу от тебя семь сыновейДа одну дочку.
Потом невеста дала руку жениху, и народ благословил их:
– Да будут головы ваши богаты, земли ваши пусть будут урожайны, да будете вы родителями семи сыновей!
Сказав это, все разошлись по домам, а жених стал вести счастливую жизнь со своей невестой.
История о кечале-паршивце
У одной старухи был сын с паршой на голове. У них была одна лошадь. И когда этот кечаль, сын старухи, выбрасывал на улицу навоз лошади, народ сказал ему, чтобы он относил и выбрасывал его в стороне, подальше от деревни.
Рассердившись, кечаль положил навоз в мешок, взвалил его себе на спину и пошел в степь. Там он увидел, что идет какой-то караван и присоединился к нему. Поздно ночью караван сделал остановку. Ложась спать, кечаль положил мешок себе под голову. Около него заснул какой-то человек и также положил свой мешок под голову. Осмотрев ночью мешок своего соседа, кечаль увидел, что он весь наполнен золотыми монетами. Взяв потихоньку этот мешок, он положил его под свою голову, свой же мешок он положил под голову соседа.
- Parzival - Wolfram von Eschenbach - Древневосточная литература
- Чжуан-цзы Бронислава Виногродского. Книга о знании и власти - Бронислав Виногродский - Древневосточная литература
- Баопу-Цзы - Гэ Хун - Древневосточная литература
- Во тьме безлунной ночи - Мацуо Басё - Древневосточная литература / Поэзия
- Многоценная жемчужина - Сергей Сергеевич Аверинцев - Древневосточная литература / Религия: христианство
- Синяя летопись - Гой-лоцава Шоннупэл - Буддизм / Древневосточная литература
- Повесть о старике Такэтори (Такэтори-моногатари) - Средневековая литература - Древневосточная литература
- Зафар-наме. Книга побед Амира Тимура - Шараф ад-Дин Йазди - Древневосточная литература
- Дополнение к Путешествию на Запад - Юэ Дун - Древневосточная литература
- Истребитель колючек. Сказки, легенды и притчи современных ассирийцев - Константин Матвеев (Бар-Маттай) - Древневосточная литература