Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рассердившись, кечаль положил навоз в мешок, взвалил его себе на спину и пошел в степь. Там он увидел, что идет какой-то караван и присоединился к нему. Поздно ночью караван сделал остановку. Ложась спать, кечаль положил мешок себе под голову. Около него заснул какой-то человек и также положил свой мешок под голову. Осмотрев ночью мешок своего соседа, кечаль увидел, что он весь наполнен золотыми монетами. Взяв потихоньку этот мешок, он положил его под свою голову, свой же мешок он положил под голову соседа.
Рано утром караван продолжал свой путь. Взяв с собой золотые монеты, кечаль вернулся домой. Среди народа распространилась весть, что кечаль принес с собой много золота. Когда же у него спрашивали, откуда он достал это золото, он отвечал, что в таком-то городе за навоз дают золото. Как только народ услышал об этом, все наполнили свои мешки навозом и отправились в тот самый город. Придя же туда, стали громко кричать:
– Кто покупает навоз?
Жители города бросились на них, поколотили их и выгнали из города. Рассердившись, народ пришел, положили кечаля в мешок, завязали его, отнесли его на берег моря и оставили там, чтобы затем притти и убить кечаля.
Кечаль посмотрел и увидел, что идет какое– то стадо. Услышав голос пастуха, он также стал орать в мешке:
– Чего же вы хотите от меня? Не женюсь, хоть умру, не женюсь.
Пастух услышал его голос, пришел и спросил его, отчего он орет. Кечаль же ответил ему, что царь насильно хочет выдать за него свою дочь, но что он не хочет на ней жениться и вот, чтобы насильно добиться от него согласия, его положили в мешок.
Пастух стал его упрекать, отчего он не женится на дочери царя и выпускает из рук своих столько богатства. Кечаль же ответил ему, что он не желает на ней жениться, если же он, пастух, имеет к этому склонность, то пусть он влезет в мешок, так как сейчас придут люди царя, которым он и скажет, что он согласен и пусть выдают за него дочь царя. Согласившись на это, пастух вытащил из мешка кечаля, сам оделся в его платье, кечалю же дал надеть свое платье и влез в мешок. Кечаль же крепко завязал мешок.
Спустя немного времени пришел народ и, приняв бедного пастуха за кечаля, без всяких разговоров бросил его в море.
Между тем кечаль забрал с собой баранов и вернулся в деревню. Когда же народ, увидев его со стадом, спросил, где он купил этих баранов, кечаль ответил, что когда его бросили в воду, он увидел, что там много баранов, и вот он, собрав их, привел с собою, что, если они хотят, пусть пойдут и приведут себе тоже. Часть народа, в надежде вывести из моря баранов, пошла, бросилась в воду и, вместо того, чтобы найти баранов, погибла.
Остальные же увидели, что с кечалем ничего нельзя поделать, отстали от него. После этого кечаль стал спокойно жить.
История про другого кечаля-паршивца
У одного старика был сын с паршой на голове. Каждый день мальчик приносил дрова из леса и продавал их. На деньги, вырученные от этого, они и содержали себя. Однажды, по случаю большого холода, кечаль не мог пойти в лес. И в этот день они остались голодными. На следующий день опять было холодно. И опять кечаль не мог пойти за дровами. Но у отца кечаля было три гуся. Поймав одного из них, отец дал его кечалю и сказал, чтобы он понес его на базар, там продал его, а на вырученные деньги купил и принес хлеба.
Когда же кечаль шел с гусем, он встретился с жившим по соседству с ними одним богатым человеком. И тот спросил его:
– Эй, кечаль, за сколько продашь эту курицу?
Но сколько кечаль ни говорил ему: —Это не курица, а гусь, – сосед настаивал, что это именно курица и, убедив в этом кечаля, купил у него за пятнадцать копеек гуся и понес домой, Кечаль же купил на пятнадцать копеек хлеба, вернулся к себе домой, отдал хлеб отцу, а сам вышел на улицу. Подойдя к дому, где жил человек, которому он продал гуся, он посмотрел через дверь и услышал, что он говорит своему повару:
– Зарежь этого гуся и приготовь хороший плов. В полдень я пришлю из лавки одного мальчика. Когда он придет и, став перед тобой, поднимет палец, положи плов в посуду, а поверх его – гуся и отдай их ему на меджмаи[25], чтобы он принес его ко мне.
Сказав это, сосед опять вернулся в лавку. Кечаль же дождался того времени, когда плов был готов, вошел в дом и, подняв палец перед поваром, стал дожидаться. Повар наложил плов в посуду, поставил ее на меджмаи и, приняв кечаля за присланного его барином, отдал ему меджмаи с пловом. Кечаль взял меджмаи и понес его прямо домой.
Спустя некоторое время пришел присланный соседом мальчик, но сколько он ни стоял перед поваром, подняв свой палец, повар не поднимал головы и не смотрел на него. Между тем сосед, не дождавшись мальчика в лавке и недоумевая, куда мог деваться мальчик с пловом, пришел наконец сам. Когда же он стал сердиться на повара, отчего тот не прислал ему плова, повар рассказал ему, что незадолго перед тем какой-то мальчик с паршой на голове, пришел к нему и поднял свой палец и он, положив плов в посуду, послал его с ним.
Сосед понял, что за его хитрость кечаль хитростью же отплатил ему и, ни слова не сказав, вернулся в свою лавку.
Кечаль-племянник
Жил один крестьянин. Каждый день, когда он приходил домой, жена давала ему сухой хлеб с солью. Однажды он сказал своей жене:
– Сухой хлеб поранил мой рот.
Жена на это сказала:
– Я же не виновата, что твоя сестра, которая живет в Багдаде, чихнула, и потому твое богатство ветер унес.
Мужу надоело так бедствовать, и вот однажды он взял кусок хлеба и отправился в Багдад к своей сестре.
Сестра приветливо его встретила, обняла и сказала:
– Давно тебя я не видела!
Брат вынул хлеб из-за пазухи, положил в сторонке и сказал:
– Если бы ты меня любила, то не согласилась бы на то, чтобы я ел сухой хлеб и поранил себе рот.
Сестра воскликнула с удивлением:
– Что ты говоришь?
Брат сказал:
– Ты здесь живешь и чихаешь так сильно, что ветер унес мое богатство.
Сестра ответила:
– Напрасно ты этому веришь! Разве это возможно, чтобы имущество твое пропало от того, что я здесь чихаю? Наверное твоя жена имеет любовника и ему отдает лучшие куски.
Сестра встала, зажгла очаг, привесила высоко сверху котел и сказала:
– Отсюда и теплота не может дойти, а ты веришь тому, что я чихнула и ты от этого обеднел!
У нее был маленький сын-кечаль, он сказал своей матери:
– Разреши мне поехать к дяде. – Мать согласилась.
По дороге кечаль поймал ворону и спрятал ее в карман. Когда его дядя ушел на работу, он взобрался на крышу дома и начал играть с вороной. Ворона из рук кечаля улетела и села на трубу. Кечаль поймал ворону и через трубу заглянул вниз. Он увидел жену дяди, которая приготовила пироги и спрятала их за постель. Потом она приготовила халву и вкусный обед. Наступил вечер, когда дядя вернулся с работы, жена его дала ему кусок хлеба и тарелку воды. Кечаль придавил рукой ворону, ворона каркнула. Жена дяди сказала:
– Какая хорошая ворона, что она просит?
Кечаль сказал:
– Она просит пирогов, которые ты туда спрятала.
Жена сказала:
– Ах, это я приготовила для вас, но забыла подать!
Кечаль еще раз придавил ворону, и она опять каркнула.
Дядя спросил:
– Что она еще просит?
Кечаль ответил, что она просит халву, которая стоит в чахча.
Опять жена сказала:
– Я все это для вас приготовила, но забыла подать.
Ей пришлось принести все то, что она приготовила. Потом она пошла к священному камню "пир", где люди молятся об исполнении желаний. Но кечаль узнал об этом, пошел туда раньше ее и спрятался за занавеской. Жена опять приготовила все и сказала:
– Эй, пир!
А кечаль за занавеской ответил – Что хочешь? – Она сказала – Убей плешивого. – Кечаль ответил – Хорошо. – Она опять сказала – Брось камень на его голову. – Кечаль отвечает: – Хорошо. – Она сказала: – Я принесла тебе хлеба и халву, тебе ведь хочется есть? – Да, хочется.
Жена дяди, радуясь, ушла домой и думала, что пир убьет плешивого. Ее любовник был дома. Кечаль взял два больших камня из трубы – один он бросил в голову любовника, а другой в голову жены дяди. Оба умерли. Он их взял, привязал себе на спину и принес к дяде.
Гей-Мунчук-синяя буса
Жили-были три брата. У них была сестра. Братья занимались торговлей. Как-то они поехали по своим торговым делам. А сестра в это время перебирала рис для плова; она заметила между рисом маленькую синюю бусину, положила ее в рот и нечаянно ее проглотила. Через некоторое время девушка заметила, что она беременна; тотчас она догадалась, что это произошло по вине синей бусины. Она не знала, что делать. Оставим ее здесь, расскажем вам о ее братьях.
Братья, покончив со своими торговыми делами, вернулись домой, увидели, что у сестры живот стал, как тюк. Они спросили – Сестра, скажи правду, от кого этот ребенок? – Сколько сестра ни клялась, что никого не видела – они ей не поверили.
- Parzival - Wolfram von Eschenbach - Древневосточная литература
- Чжуан-цзы Бронислава Виногродского. Книга о знании и власти - Бронислав Виногродский - Древневосточная литература
- Баопу-Цзы - Гэ Хун - Древневосточная литература
- Во тьме безлунной ночи - Мацуо Басё - Древневосточная литература / Поэзия
- Многоценная жемчужина - Сергей Сергеевич Аверинцев - Древневосточная литература / Религия: христианство
- Синяя летопись - Гой-лоцава Шоннупэл - Буддизм / Древневосточная литература
- Повесть о старике Такэтори (Такэтори-моногатари) - Средневековая литература - Древневосточная литература
- Зафар-наме. Книга побед Амира Тимура - Шараф ад-Дин Йазди - Древневосточная литература
- Дополнение к Путешествию на Запад - Юэ Дун - Древневосточная литература
- Истребитель колючек. Сказки, легенды и притчи современных ассирийцев - Константин Матвеев (Бар-Маттай) - Древневосточная литература