Рейтинговые книги
Читаем онлайн Дьявол из Огайо - Дарья Полатин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 63
– испытывать к кому-то симпатию.

Я сменила тему.

– Лунный свет красиво подчеркивает твои скулы.

Мэй долго смотрела на луну, ничего не отвечая. Ее лицо, обращенное к небу, было строгим и торжественным.

– Давай сделаем еще несколько и закончим, – сказала я ей.

Она снова повернулась ко мне, и я сделала еще несколько снимков. В каждом кадре она выглядела практически идеально, и я не сомневалась, что нам будет из чего выбрать. Я снова щелкнула камерой.

Внезапно голова Мэй на экране резко повернулась.

– Что это было? – Теперь она смотрела на опушку леса, как олень, уловивший запах хищника. Я окинула взглядом неподвижные деревья.

– Я ничего не слышала.

Мэй продолжала смотреть мимо ряда надгробий на лес.

– Может, это был ветер, – предположила я, пытаясь развеять ее беспокойство.

Мэй обернулась ко мне. Я поняла: она сомневается, что это ветер.

– Прости, я всегда нервничаю в полнолуние, – объяснила она.

– А что, ты оборотень, что ли? – пошутила я.

– Нет, – ответила она без иронии. – Там, откуда я родом, полнолуние было важным событием.

– Как это?

– Просто… Это что-то особенное. Как праздник.

– Это круто, – сказала я.

Я подняла телефон и сделала еще несколько снимков. Через камеру я видела, как Мэй снова обратила внимание на луну, точно ее притягивало к ней. Ее бледная кожа светилась.

Я несколько раз щелкнула камерой, желая запечатлеть яркий румянец на ее щеках.

Затем через экран я увидела, что губы Мэй шевелятся. Я не могла разобрать, что она говорит.

– «Я правлю вами», – речет Властитель Земли… – пробормотала она.

Я опустила телефон и наблюдала за тем, как она продолжила, уже чуть громче.

– …превознесенный во власти вверху и внизу, в чьих руках Солнце – как сверкающий меч, а Луна – как пронзающий огонь…

Казалось, она впала в транс, читая эти… стихи или что-то в этом роде – и глядя на луну.

– Мэй? – рискнула окликнуть я.

Но она как будто не слышала меня.

– Я, кто отмерил вам ризы из облачений моих и соединил вас вместе, как длани мои, и украсил ваши одеяния Адским светом, – продолжал звучать ее голос, становясь все громче и громче.

О чем, черт возьми, она говорит?

Потом Мэй начала дрожать. Я шагнула к ней, не зная, что делать. Ее тело билось в конвульсиях, как будто у нее был припадок или что-то вроде того. Меня охватила паника. Я не хотела, чтобы с ней случилось что-то плохое, особенно при мне.

– Мэй! – позвала я, пытаясь заставить ее опомниться. Она так сильно размахивала руками, что я не смогла бы до нее добраться, даже если бы попыталась.

Ее голос произнес:

– Постигнут ли крылья ветров ваши дивные гласы?

Черт возьми, это было дико. О чем она вообще говорит?

– Помогите! – крикнула я ребятам. Несколько пьяных лиц повернулись к нам, отвлекаясь от веселья. Себастьян бросился вверх по холму.

– Кого я приготовил, как чаши для свадьбы или как цветы, украшающие чертоги вожделения!

Мэй теперь безостановочно билась в конвульсиях. Казалось, ее тело потеряло способность оставаться в вертикальном положении. Она оперлась о камень склепа, сползая по нему вниз. Я содрогнулась от мысли о ее больной спине.

– Крепче бесплодного камня ваша стопа, сильнее многих ветров голоса ваши! – Теперь она почти кричала.

– Эпилепсия? – спросил Себастьян, добравшись до нас. Остальные последовали за ним.

– Не знаю, – в панике ответила я. – Она просто впала в такое вот состояние.

– Ибо сделались вы как зданье, подобного коему нет, кроме как в замыслах Всемогущего воплощения Сатаны!

Джесси потянулась за телефоном, чтобы снять видео, но Ларисса остановила ее – возможно, ей действительно было не наплевать на Мэй.

Себастьян взял ее под мышки, чтобы поднять с земли.

– Похоже на «Енохианские Ключи», – заметил Зик. – Хочешь, я возьму ее под колени?

– Давай просто усадим ее прямо, – предложил Себастьян, и оба парня поднырнули под беспорядочно дергающиеся руки Мэй.

– «Ключи» – это что-то вроде библейских стихов, верно? – спросил Себастьян.

– Скорее, вроде заклинаний, – поправил Зик, когда они прислонили Мэй к склепу.

Я понятия не имела, что такое «Енохианские Ключи», но уже поняла, что звучат они невероятно жутко.

Себастьян опустился на колени рядом с Мэй. Ее глаза по-прежнему были устремлены на луну.

– «Восстаньте же, – молвит Первый, – выйдите к слугам его! Явитесь в силе своей…»

– Мэй, – мягко произнес Себастьян.

Он протянул к ней руки и заключил ее худенькое тело в объятия.

– Все в порядке, – спокойно сказал он ей. – Все будет в порядке.

Наконец Мэй оторвалась от луны и перевела взгляд на парня, обнимающего ее.

– С тобой все в порядке, – заверил он ее. И почему-то, по крайней мере в этот момент, она ему поверила. Ее тело перестало дрожать.

Мэй неотрывно смотрела на Себастьяна, обмякнув в его объятиях. Хотя сегодня я уже вспоминала «Унесенных ветром» применительно к себе, я не могла отрицать, что в этот миг выражение лица Мэй и ее положение «девы в беде» делали ее больше похожей на Скарлетт О’Хара, взирающую на своего Ретта.

Глава 19

Сюзанна не стала оставлять голосовое сообщение. Она уже в третий раз звонила детективу Нельсону, и в третий раз звонок попадал на автоответчик.

Положив телефон в карман, она вылезла из машины и взяла термос с утренним чаем. Сюзанна вошла в здание больницы и пошла по коридору травматологического отделения, поглядывая на часы. Через полчаса у нее было совещание для всего отделения, и она хотела провести еще несколько исследований до его начала, поэтому ускорила шаг.

Ординатор первого курса психиатрии отвел глаза, когда Сюзанна проходила мимо. Он наверняка слышал о том, что она забрала Мэй домой. Сюзанна знала, что об этом говорит весь отдел, но держала голову высоко поднятой.

– Доброе утро, Джеймс, – небрежно поздоровалась она, проходя мимо.

Обогнув угол, она свернула в свой кабинет. Переступив порог, она чуть не выронила напиток.

За ее столом сидел тот самый мужчина – шериф из секты.

На нем был тот же длинный коричневый плащ, а в руке он держал свою ковбойскую шляпу. Его тяжелые ботинки были закинуты на стол Сюзанны. Кусок засохшей грязи упал рядом с клавиатурой.

Само присутствие этого человека действовало угнетающе.

– Как вы сюда попали?

– Зашел с черного хода с доставкой. Мой друг поставляет сюда молоко.

Сюзанна глубоко вздохнула и выпрямилась.

– Что вам нужно? – требовательно спросила она.

Темные глаза мужчины пристально смотрели на Сюзанну.

– Того же, что и вам, – ответил он. – Того, что лучше для девочки.

Он спустил ноги со стола, смахнув кусок грязи с искусственной деревянной столешницы на ковролин.

– Какой девочке? – с

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 63
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дьявол из Огайо - Дарья Полатин бесплатно.

Оставить комментарий