в Париж, Берлин или Лондон?
– Во-первых, на египетские древности сейчас мода не только в Европе и Америке, но и в России. В Каире полно дельцов, промышляющих торговлей памятниками старины. И вполне можно продать «Мученичество святого Себастьяна» какому-нибудь иностранному толстосуму, приехавшему в эти края с пухлым портмоне. Во-вторых, на часть вырученных денег можно накупить у местных подпольных дельцов немало золотых и серебряных украшений, похищенных из гробниц, и потом выгодно перепродать их в России. А Европа и Америка – не Египет, там покупать нечего. Все находки, имеющие хоть какую-нибудь ценность, давно выставлены в витринах музеев.
– Вы будете дальше продолжать поиски убийцы?
– Теперь это почти невозможно. Пассажиры разбредутся по стране кто куда.
– А вдруг вам повезёт и злодей себя как-то проявит?
– Всё может быть.
– Как бы там ни было, я желаю вам удачи!
– Благодарю! И счастливого плавания!
Капитан обратился к пассажирам:
– Дамы и господа! К сожалению, известия, полученные из России, не позволяют отыскать преступника. Вы можете покинуть пароход.
Неожиданно на палубе появился директор театра.
– Господин капитан, пропал мой заграничный паспорт. Прошу вас выдать мне какую-нибудь бумагу взамен его, – умоляющим голосом пролепетал он.
– Это не в моей компетенции.
– А консульство? Оно может выписать мне дубликат паспорта?
– Нет.
– И что же делать?
– Придётся вам возвращаться в Одессу.
– А как же закупка предметов для декораций? Как же «Аида»?
– Самое большое, что я могу для вас сделать, – это пригласить на «Рюрик» представителя РОПиТа, который продаст вам обратный билет, поскольку без паспорта вас в город не пропустят, – холодно пояснил капитан.
– Вот так новость! – всплеснул руками Блинохватов. – Мало того что меня будут держать здесь затворником, так я ещё должен за это платить?
– Безусловно.
– Так-так-так, – грустно прокудахтал директор театра и обратился к стоящему с двумя чемоданами Матецкому: – Цезарион Юрьевич, я поручаю вам приобрести предметы для декорации оперы… Давайте вернёмся в каюту. Надобно составить акт передачи денег. Себе оставлю только на обратную дорогу. Прошу вас вести строгий учёт трат. По приезде вам придётся отчитаться за каждую копейку. Владимир Иванович Асмолов любит во всём точность.
– Не волнуйтесь, Маркел Парамонович, я вас не подведу.
– Вот и ладно, вот и хорошо. Жаль, что «Прекрасную Аиду» в каирском театре не увижу, – вздохнув выговорил директор и направился в каюту. За ним, неся два чемодана, тяжёлой поступью шагал декоратор.
Ардашев, находясь на палубе, искал глазами Дарью Андреевну, чтобы помочь ей с багажом. Её долго не было, но потом вдруг она появилась вместе с княгиней, но в сопровождении Матецкого, который, закончив бумажные формальности с директором театра, был учтив и необычайно весел.
Вскоре вновь показался Блинохватов. Держась за леера, он скорбным взглядом провожал вояжёров, покидающих пароход в окружении носильщиков-арабов, вытирая время от времени глаза носовым платком.
Клим увидел знакомую фигуру иеродиакона, стоящего на пристани.
– С прибытием, друг мой! – сказал Ардашев, подойдя к нему.
– Да, добрались! С Божьей помощью и шторм пережили. Только вот дальше не знаю, куда идти.
– Мы, конечно, можем сейчас нанять коляску и добраться до вокзала. Согласно путеводителю, от Александрии до Каира по железной дороге почти двести вёрст. Поезда ходят часто, но надобно ли спешить? Предлагаю, пока не стемнело, осмотреть достопримечательности Александрии и где-нибудь переночевать. Кто знает, когда мы ещё здесь окажемся?
– Вы правы. Что толку, если среди ночи мы прибудем в столицу Египта? Всё равно придётся ждать до утра, пока храм откроют. – Ферапонт вдруг задумался и сказал: – Пришёл ли ответ из Ставрополя на телеграммы капитана?
– Да, но он малоутешителен: зажим для денег выкупил Бубело.
– Но зачем?
– Трудно сказать.
– Значит, убийца сошёл с парохода?
– Если только потерявший заграничный паспорт директор ростовского театра им не является. Блинохватов признался, что был в Ставрополе незадолго до отъезда в Александрию. Встречался там с любовницей.
– Вот как?
– Именно.
– Я вполне допускаю, что Блинохватов не потерял паспорт, а спрятал.
– Но зачем? – вопросил Ферапонт, открыв от удивления рот.
– Устроив на пароходе цирк с пьянкой, он сейчас, возможно, преспокойно возвращается в Россию с подлинником да Винчи. Если это так, то он неплохо запутал следы и всех провёл. Сидит себе в буфете «Рюрика», пьёт коньяк и ухмыляется.
– Вы считаете, что он с самого начала так задумал?
– Скорее всего, нет. Эта идея могла прийти ему в голову после убийства Бубело.
– Вы в это верите?
– Я просто рассуждаю.
Иеродиакон шмыгнул носом, напрягся, и бородавка на правой стороне его кончика ожила.
– Есть у меня одна мыслишка, как изобличить злодея.
– Поделитесь?
– Нет.
– И почему же?
– Отвечу вашими любимыми словами: «Я гипотезы не озвучиванию, так как они могут быть ошибочны».
– Любая гипотеза живёт до тех пор, пока она не опровергнута либо не стала истиной.
– На этот раз я попытаюсь найти преступника раньше вас.
– С удовольствием уступлю вам пальму первенства. Главное – будьте осторожны… Приготовьте паспорт, пора показаться местным жандармам.
Таможенные процедуры отняли всего пять минут. Не успели друзья осмотреться при выходе из казённого здания, как их окружили местные хаммары[87] с проводниками. Чуть поодаль стояли фиакры, коляски и кабриолеты. Но хозяева ослов обступили вояжёров так плотно, что пройти сквозь них к экипажам было невозможно. Ардашев перекинулся с арабами парой фраз, а затем спросил Ферапонта:
– Друг мой, вы когда-нибудь имели дело с ослами?
– В переносном смысле – ежедневно, а в прямом – нет.
– Как уверяет путеводитель, это самый дешёвый и самый быстрый вид передвижения в Египте. Улицы городов настолько узки, что в некоторых местах экипаж просто не протиснется между зданиями. Да и грязи на них так много, что ноги пешехода в ней вязнут, стоит лишь пройти первому дождю. Давайте возьмём по ослу и пустимся осматривать достопримечательности.
– Но я не умею ими командовать, – засомневался иеродиакон.
– Не беспокойтесь, это забота хозяина животного, который будет бежать рядом и управлять им. Он же и проведёт нас по всем интересным местам и что-нибудь расскажет.
– А как же ваш чемодан и мой сак?
– Их приторочат к спине третьего осла. Мы наймём трёх ишаков. Вы согласны?
– Что ж, давайте попробуем.
Клим вновь произнёс что-то по-арабски, и несколько человек подняли вояжёров и усадили в сёдла, которые с непривычки показались седокам весьма твёрдыми. В мановение ока вещи привязали к седлу третьего животного, и вся кавалькада понеслась по улице с таким шумом и скоростью, что казалось, за ними гонится стая волков. Со стороны было забавно видеть двух молодых европейцев – один в чёрном сюртуке и котелке, а другой в одеянии православного монаха, –