Рейтинговые книги
Читаем онлайн Объединяй и властвуй! - Алим Онербекович Тыналин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 69
я выживу при падении.

Все было тихо, только где-то ухнула сова. Наконец, из темноты вынырнула фигура Парсания. Он возбужденно прошептал:

— Все в порядке, доминус. Непот прибыл на встречу. Он ждет тебя на поляне, возле вон той сосны. Я проверил, никого лишнего тут нет.

Ну что же теперь уже глупо отступать. Я слез с коня и направился к сосне, о которой говорил мой помощник. Мои телохранители незаметно страховали меня, крадясь неподалеку в кустах.

Возле сосны неподвижно стоял человек. Любопытная луна выглянула на минутку из-за туч и осветила его золоченые доспехи, а также полное лицо с крупным носом картошкой. Подойдя ближе, я отметил, что выглядел Непот, как обычный римский крестьянин. Или это он так обрюзг и потяжелел за время вынужденного затворничества в Далмации?

— Здравствуй, сын Флавия Ореста, — вроде бы дружелюбно сказал мой собеседник, но затем я понял, что ошибся и он преисполнен ненависти ко мне. — Здравствуй, сын шлюхи и сучьего предателя. Я удивлен, что ты не подстерег меня со своими головорезами и не арестовал. От такого отродья, коим ты являешься, я бы ожидал и не такого вероломства.

— И тебе не болеть, любезнейший Непот, — ответил я. — Рад видеть, что ты в добром здравии. Я предлагаю сегодня немного отвлечься от того, что произошло между тобой и моим отцом, и вместо этого поговорить о насущных проблемах.Я предлагаю взаимовыгодные условия. Например, ты можешь…

— Вот как ты заговорил, сучий выродок? — хрипло спросил Непот. Он широко разевал рот, когда выговаривал слова и от этого его подбородок трясся. — Конечно, тебе совершенно наплевать на все те страдания, которые я перенес по вине твоего отца. Я доверился ему, Оресту Флавию, сделал его высшим военным чином в стране, дал войска, поручил набрать новые и вообще, поднял его из грязи в князи. И посмотрите, как этот сучонок отплатил мне за это? Столкнул меня с трона, а теперь ты, его сучье отродье, предлагаешь мне забыть это? Конечно, тебе ведь не пришлось все эти годы спасаться бегством, ожидая кинжалов убийц каждую ночь.

— Да нет, почему, приходилось, — коротко ответил я, видя, что конструктивного диалога у нас не получается. Если так пойдет и дальше, то я пожалею, что приехал сюда и потерял массу времени. Судя по всему, бывший император явно не в адеквате. — Меня тоже хотели убить много раз.

— Вот видишь, и поделом, — обрадованно сказал Непот, уставив в меня толстый короткий палец. — А все почему? Да потому что ты, ублюдок, забрался на то место, которое тебе не принадлежит.

— Послушайте, я еще раз предлагаю вам немного забыть о прошлом, — терпеливо сказал я, решив попробовать умаслить этого безумца. — Да, мой отец поступил некрасиво, предав вас. Да,вы понесли от этого немалые телесные и душевные страдания. Но я готов переговорить с вами о том, чтобы возместить нанесенные убытки. Что вы скажете о том, чтобы…

— Я хочу, чтобы твой отец извинился передо мной! — закричал Непот. — Я хочу, чтобы он ползал на коленях передо мной и молил о пощаде.

Я сильно удивился. Кажется, я действительно зря сюда приехал.

— Разве вам неизвестно, что мой отец погиб? Одоакр убил его и уже отомстил за вас.

— Я знаю об этом, но я все равно остался неотмщенным, — Непот посмотрел на меня и добавил. — Но ведь остался ты, его сучье отродье. Ты как раз и можешь извиниться за него. И попросить о пощаде на коленях.

Я пристально посмотрел на собеседника. Он что, всерьез говорит? У нас идет речь о сделке, но он хочет слишком высокую цену за свои услуги. Так не пойдет. Переговоры зашли в тупик.

— Ага, ты молчишь, сучье отродье Флавия Ореста! — обрадовался Непот. — Тогда слушай меня дальше.

Но выслушать его не довелось. Вдали, с той стороны, откуда мы пришли, раздались крики и звон мечей. Неужели нападение? Значит, он все-таки обманул нас! Но нет, при первых же посторонних звуках лицо Непота исказилось от страха, я видел это в полумраке.

— Ты что же, предал меня, как и твой отец! — сказал он. — Все ваше семейство — это клан предателей. А ведь ты обещал, что все будет в порядке! Да будь ты проклят!

Я видел, что он говорит правду. Значит, это не он подстроил нападение. Хорошо, с ним еще можно вести диалог. Тогда я схватил пытавшегося убежать Непота за рукав, наклонил к себе и прошептал на ухо несколько слов. Мой собеседник дернулся и посмотрел на меня совершенно безумными глазами.

— Но это невозможно! — сказал он. — Ты врешь, мальчишка!

Я кивнул, подтверждая свои слова и прошептал ему на ухо еще несколько фраз. А затем наш интимный разговор прервали люди, выскочившие на поляну.

— Господин, надо уходить! — закричал один и подбежал к Непоту. — Там остготы! Римляне предали нас.

Он схватил Непота за руку и потянул за собой. Бывший император помчался вместе с ним, даже не попрощавшись со мной. Затем на поляну выскочили и мои люди, ведя лошадей на поводу. Надо было срочно уходить отсюда.

— Патруль остготов, доминус! — крикнул, задыхаясь, Нимарк. — Пойдемте отсюда скорее.

Мы поскакали через поляну и вскоре нашли тропу. Враги шумели где-то там, на другой стороне. Мы помчались через скалы и вскоре оторвались от них. Затем чуточку замедлили бег коней, потому что в этих местах можно было легко свалиться с тропы и свернуть себе шею. Путь домой занял весь остаток ночи. Только на рассвете мы вернулись в Салону.

Я успел подремать только часик во дворце императора Домициана, где временно разместился, когда меня разбудил Нимарк. Он тоже выглядел усталым и невыспавшимся.

— Доминус, вставайте, — сказал он, тряся меня за плечо. — Срочные новости. Кажется, Одоакр напал на Лаэлию.

Я вскочил и помчался к войскам. Легионы уже готовились к выступлению. Как мы и договаривались вчера, Нимарк оставил только две центурии для охраны тессераконтер, а сам привел остальные войска с «Непоколебимого» к восточной стене Салоны, сообщив им, что сегодня они вступят в сражение с варварами. Остальные три легиона с «Несокрушимого» под предводительством Хлора уже вышли из города и строились в боевой порядок на равнине перед Салоной. Они также приготовили танки и пять полевых архитронито, которыми управлял Филоник.

Я не вмешивался в битву, просто

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 69
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Объединяй и властвуй! - Алим Онербекович Тыналин бесплатно.
Похожие на Объединяй и властвуй! - Алим Онербекович Тыналин книги

Оставить комментарий