Рейтинговые книги
Читаем онлайн Колыбельная для маленьких солдат - Ина Голдин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 55
вас видеть. Вы ведь понимаете: если рванет, накроет нас всех.

– И что же – просачивается?

Джон с нарочитой брезгливостью огляделся.

– Мы действительно будем заседать здесь? Я полагал, нам будет удобнее. Вы даже не предложили мне выпить. А у Гарри одна кукурузная водка…

Гарри отвели подальше ребята в форме и занимали разговором.

Южанин периодически поглядывал на Джона. Он явно чувствовал себя не в своей тарелке.

– Действительно, – сказал костюм. – Где мои манеры…

Он отошел к машине и вернулся с бутылкой первоклассного виски; Джон не пил такого с дворцовых времен. «Неплохо живет организация…»

– Дети, – сказал он. – Полагаю, вы используете их как подопытных для препаратов.

– И что плохого в том, чтобы приютить беспризорника, который просит еду на улице? Наша организация всегда трепетно относилась к детям войны.

«Дети войны». Он опять вспомнил Джея. Его необычное послушание, странную манеру изъясняться, шрамы на спине.

Позже. Об этом он подумает позже.

– Мы даем этим детям шанс, которого у них никогда не было. Шанс изменить мир.

– Ничего плохого, – светски сказал Джон. – Кроме того, что пропажу рано или поздно замечают и начинаются неудобные вопросы. А задавать их будут в первую очередь мне…

Он исподтишка прислушивался к шуму за дверью. Что там – возбужденные голоса? Или показалось?

– Насколько я понимаю, изменить мир – это цель вашей организации. Достаточно амбициозная, должен признать. Никто из нас не мыслит так широко. Чего именно вы хотите добиться?

– Я понимаю, что наши цели трудно объять.

Джон глотнул. Решительно, такие разговоры невозможно вести на трезвую голову.

– Мы боремся за миропорядок, так же как и…

Грохнуло. Хорошо, ощутимо. Дверь ангара загудела.

– А, – сказал костюм. – Вот и остальные гости пожаловали.

Охранники единым, отработанным до механистичности движением шагнули к ним с Тейлором, и Джон с удивлением обнаружил, что к виску у него приставлен ствол.

Отлично.

– Вы же не думали в самом деле, ваше высочество, – на сей раз титул он произнес с откровенной издевкой, – что мы не ожидали вашего подкрепления? Боюсь, сотрудничества у нас не выйдет. Оно должно быть основано на взаимном доверии, а это что? К тому же мне поручено передать вам привет от крестного…

– Ну разумеется, мой крестный. – Теперь Джон уже не скрывал, что прислушивается к звукам драки снаружи. Но черт знает, что у них была за изоляция на обычной гаражной двери: ничего не получалось разобрать. – Я должен был знать, он никогда не пропускает вечеринки…

Джон взглянул на Тейлора: охранник держал его за шиворот, ткнув лицом в низкий стол, а к затылку приставив ствол. Гарри два человека в форме прижали к стене, и между лопаток ему упирался автомат. Вряд ли он такого ожидал.

– Мои люди ничего не знают, – быстро сказал Джон.

Костюм пожал плечами:

– А если бы и знали, вряд ли их будут слушать.

Джон беспомощно сидел, ощущая у виска тяжелый холод металла и вслушиваясь в приглушенные выстрелы и крики снаружи. Костюм приблизился к небольшому пульту у двери, где была камера. Несколько мгновений он с удовлетворением обозревал двор. Зазвенело; человек достал из нагрудного кармана тонкий, дорогой даже на вид телефон.

– Да… Да. Конечно, тех, кто останется. Нет, я сам вызову. Спасибо.

Сказал с успевшей осточертеть мягкой ухмылочкой:

– В детстве я зарабатывал тем, что продавал связки раков в рыбный магазин. Теперь попробую сдать связку террористов. Не думаю, что они так уж отличаются.

А вот теперь, понял Джон, – лес и покрышки. А тем временем ГСБ будет выбивать из его ребят, куда подевался командир, а что они видели на заводе, никого не заинтересует. Тем более что они ничего и не видели, кроме развалин и закрытого ангара.

– У крестного на меня зуб, но вы-то разумный человек. Неужели мы не договоримся?

Костюм не успел ответить: внезапно с другой стороны ангара замигала лампочка и раздался предупреждающий гул.

– Это еще что? – развернулся костюм.

– Так доставка же, шеф, – равнодушно сказал один из парней в форме.

– Какая доставка, я же просил, что за бардак…

Дверь с той стороны начала медленно подниматься. В следующую секунду Тейлор, просидевший все это время недвижным немым манекеном, резко вскочил, ударив охранника головой в лицо. Прежде чем второй успел выстрелить, Джон ухватил Тейлора за руку и рванул на себя, падая с ящика и увлекая охранника за собой.

Протрещала автоматная очередь, Тейлор ткнулся носом в пол рядом с Джоном, а потом снова грохнуло. На сей раз – куда громче: у Джона на секунду заложило уши. А потом из облака дыма полились выстрелы. Джон подтянул Тейлора за ящики – хоть какая-то, да защита. Сам дополз до скошенного очередью автоматчика, забрал оружие и, укрывшись за столиком, стал стрелять по людям в форме.

Впрочем, ребята справились бы и без него; пальба довольно быстро стихла, и в наступившей ошеломленной тишине чрезвычайно довольный собой Люк спрыгнул с въехавшей в ангар дрезины. Сдернул с лица платок.

– Чертовы любители вестернов, – прохрипел Джон, поднимаясь на ноги, и закашлялся. Осколком гранаты ему пропороло штанину на бедре. Пикантно, но не страшно.

– Так и знал, что вам понадобится храбрая кавалерия, сэр!

– Пижоны. – Джон помог Тейлору сесть. Тот страшно кашлял и держал руку на весу; по всей его куртке рядом – будто отделкой – шли четкие дырки от пуль. – Что?

– Броник, – сказал, прокашлявшись, сержант. – Руку вот только задело…

С противоположной стороны ангар уходил в туннель, куда и вели рельсы. Люк подтащил незнакомого человека к пульту и велел закрывать.

Человек был сильно избит и подчинился без пререканий.

– Хантер, – сказал Джон. – Надо помочь Хантеру, они с той стороны.

– Сейчас. Мы займемся, командир.

Джон обвел поле боя взглядом. Охрану в основном перестреляли. Только двое остались в живых. Один стонал, занятый собственной болью, но другой попытался доползти до убитого приятеля и завладеть оружием. Джон, увидев это, оттащил его в угол и связал руки.

– Проводишь нас дальше – получишь помощь.

Парень медленно покачал головой. Похожий взгляд Джон уже видел у хефашей, которых можно было бить до кровавого месива – и ничего не получить. Может статься, и этот – хефаш.

Уж точно – боец. С кадрами у организации все в порядке…

Им повезло. Человек в костюмчике – надо бы уже спросить имя – тоже оказался жив. Он загнанно дышал, когда Джон нагнулся к нему и распахнул полы пиджака, проверяя оружие. Пистолет у него стоил явно не дешевле телефона. Пригодится.

Парню, можно сказать, повезло. Попало в предплечье – рана сквозная, только крови много. Человеку непривычному недолго и испугаться.

– Так как насчет экскурсии? –

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 55
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Колыбельная для маленьких солдат - Ина Голдин бесплатно.
Похожие на Колыбельная для маленьких солдат - Ина Голдин книги

Оставить комментарий