Взгляды девушек встретились, каждая оценила силу и скорость другой. Эдрину стесняло длинное платье, а одежда Алиеноры позволяла ей двигаться легко. Повелительница волков уже выхватила из складок юбки небольшой кинжал и слегка раскачивалась из стороны в сторону, готовясь к любому движению противницы. Охотница держалась прямо и неподвижно, на ее губах застыла улыбка, а пальцы мягко отбивали в воздухе беззвучный ритм.
Алиенора сошла с возвышения, на котором всего несколько секунд назад стояла ее соперница. Ее искаженное отражение мелькнуло в хрустальных колоннах зала. Инстинкт подсказал королеве Пылающих гор отступить, и она чуть крепче сжала кинжал в ладони. Угадав страх в глазах врага, Охотница ринулась в бой. С головокружительной скоростью она схватила фарфоровую вазу и швырнула ее в лицо Эдрине. Та едва успела увернуться, и сосуд разлетелся вдребезги о черный мраморный пол в нескольких метрах от нее. Громко рассмеявшись дерзости своей соперницы, Повелительница волков расправила плечи и произнесла:
– Собираешься победить меня такими девичьими уловками, маленькая Охо…
Она осеклась. Смех стих.
Маленькой Охотницы больше нигде не было. А ее отражения не было видно в кроваво-красных колоннах.
Глаза Эдрины вспыхнули от гнева. Ее уже начинала раздражать эта затянувшаяся игра.
– Хочешь поиграть в прятки, жалкая Несущая Пустоту? Новых трюков в запасе у тебя нет?
Спрятавшись между двумя выемками в огромном стеклянном куполе, венчавшем зал, Алиенора едва удержалась от смеха. Проверенные методы по-прежнему были самыми эффективными.
«Никто не знает, почему Клинки никогда не смотрят вверх. Для Охотника это самый простой способ убийства. Стань гимнасткой, слейся с обстановкой и используй все это, чтобы достичь невиданной высоты. Стань гимнасткой, Алиенора, и когда ты почувствуешь, что момент настал, отпусти себя и укради Душу твоей жертвы».
Слова Брагаля эхом отдавались в ее мыслях, и девушка закрыла глаза. Она едва заметно улыбнулась. Алиенора разжала хватку и полетела на Эдрину.
Повелительница волков вскрикнула, когда Охотница всем весом приземлилась ей на грудь. Девушки покатились по полу, каждая пыталась взять верх над другой. Победу в этом поединке одержала Алиенора: она поднялась, поставив колено на живот соперницы, и ударила ее в челюсть. Но Повелительница волков еще держала при себе маленький кинжал и горделиво вонзила его в руку Охотницы. Алиенора вскрикнула от боли и слегка пошатнулась – Эдрина не упустила свой шанс и тут же вскочила на ноги. Струйка крови бежала из разбитой губы, а растрепавшиеся волосы придавали королеве вид разгневанной фурии.
– Довольно игр, маленькая Охотница.
Дочь Клинка хотела ударить Алиенору по лицу, но та вновь ускользнула от нее. Какой-то странный инстинкт заставил Эдрину обернуться. Несмотря на ранение, Алиенора ударила соперницу в живот – и та сложилась пополам. Охотница воспользовалась моментом и, схватив королеву Пылающих гор за запястье, впилась в него зубами до крови. Эдрина вскрикнула и выронила оружие, которое Алиенора тут же оттолкнула как можно дальше.
– Разве тебе не говорили, что кинжалы детям не игрушка?
Повелительница волков поднялась и взглянула на соперницу. Она почти не запыхалась, а ранение руки тревожило ее не больше обычной занозы. Охотница обладала какой-то мрачной и загадочной красотой. Она не сводила с дочери Клинка разноцветных глаз в ожидании подходящего момента, чтобы броситься к ней и нанести удар.
– Знаешь, в моих родных краях есть один славный детский стишок. Вот как он начинается: «Душонка, беги со всех ног, Охотник принес свой Клинок…»
Эдрина развернулась и бросилась бежать. Алиенора громко рассмеялась и ринулась за ней. Плавным, отточенным движением она выхватила кинжал и бросилась на королеву Пылающих гор.
* * *
Дорваль смотрел из окна своей лавочки на огромный мрачный замок, застывший в скале. Он все гадал, там ли сейчас лежит тело Алиеноры или ей все-таки удалось покинуть город.
– Добрый вечер, Дорваль. Я пришла вернуть тебе карту. К слову, было бы неплохо ее обновить.
Коротышка обернулся. Перед ним стояла Алиенора, в одной руке у нее был старинный пергамент, а в другой – блестящий от крови кинжал.
– Но… что ты сделала?
– Я убила Эдрину. Во имя всех тех, кто покоится во рвах ее замка, и тех, кому была уготована эта участь.
– Ты с ума сошла?! Они же оцепят весь город, ты ни за что не выберешься отсюда, если только не уедешь…
– До захода солнца? Все предусмотрено, мой дорогой Дорваль. Неужели ты считаешь меня новичком?
– Я считаю тебя безрассудной. Алиенора, ты голову потеряла? Эдрина была дочерью правителя Нель’Йюны! Они не остановятся, пока не отыщут тебя!
– Хранители бездарны… – вполголоса произнесла Алиенора.
– Ты их недооцениваешь! Не забывай, что один из них убил твоих родителей…
Алиенора молчала. Воспоминание о ночи, когда погибли ее родители, все еще жило в ее памяти. Как и лицо убившего их Хранителя. И ненависть девушки с тех пор не ослабла.
– Ты слишком легкомысленно судишь о Душах. Тебе известно только то, что говорят Брагаль и Шарлеза. Поверь мне, Алиенора, Охотники не так невинны, как ты думаешь.
– И поэтому ты нас бросил? – спросила девушка.
– Я вас никогда не бросал, и Брагалю это прекрасно известно. Мне больше не место среди Охотников. Я принял решение отойти от дел и посвятить себя прошлому, чтобы лучше понять будущее.
Он обвел рукой все сокровища своей лавки и продолжил:
– Все эти вещи связаны с Душами. С тех пор как я ушел от Охотников, я занимаюсь исследованиями.
– И что ты выяснил?
– Увы, ничего существенного. Пока у меня есть только догадки.
Алиенора улыбнулась, положила карту на стол и направилась к двери. На пороге она обернулась к коротышке и спросила:
– Насчет убийцы моих родителей… Ты…
– Мне жаль, Алиенора. Я ничего не знаю об этом.
Девушка опустила голову, чтобы скрыть разочарование, и вышла из лавки. В темноте ночи она с удивлением смахнула слезу, скатившуюся по щеке. Потом взяла себя в руки и направилась в центр Нель’Йюны – пора было найти Аэля.

Глава 18
Яркий свет, врагов слепящий;
Сила с властью наравне;
Колдовства порыв давящий,
Воин истины во тьме:
Вот кем станешь ты, Хранитель…
Речь директора Даргоса перед учениками Академии Хранителей
Аэль прислонился к темному и горячему фасаду дома. Опять ему приходилось ждать, пока Алиенора закончит свои таинственные дела, о которых ничего не рассказывала, хоть они и казались такими важными. Юноша терпеливо ждал спутницу на пустынной и вместе с тем забитой людьми улице, пока в городе сгущались сумерки.
Мужчины, женщины